πικρῶς: Difference between revisions Search Google

From LSJ

αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us

Source
mNo edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />amèrement, avec amertume ; <i>fig.</i> :<br /><b>1</b> avec aigreur;<br /><b>2</b> cruellement, durement.<br />'''Étymologie:''' [[πικρός]].
|btext=<i>adv.</i><br />amèrement, avec amertume ; <i>fig.</i> :<br /><b>1</b> [[avec aigreur]];<br /><b>2</b> [[cruellement]], [[durement]].<br />'''Étymologie:''' [[πικρός]].
}}
{{eles
|esgtx=[[amargamente]], [[cruelmente]], [[duramente]]
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 9: Line 12:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=adverb (from [[Aeschylus]] down), [[bitterly]]: [[metaphorically]], ἔκλαυσε, i. e. [[with]] [[poignant]] [[grief]], WH brackets the [[clause]]); cf. πικρόν [[δάκρυον]], [[Homer]], [[Odyssey]] 4,153.
|txtha=adverb (from Aeschylus down), [[bitterly]]: [[metaphorically]], ἔκλαυσε, i. e. [[with]] [[poignant]] [[grief]], WH brackets the [[clause]]); cf. πικρόν [[δάκρυον]], [[Homer]], [[Odyssey]] 4,153.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πικρῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> [[горько]] (κλαῦσαι NT);<br /><b class="num">2)</b> [[тяжело]], [[мучительно]] (τὴν τύχην φέρειν Aesch.);<br /><b class="num">3)</b> [[резко]], [[сурово]], [[жестоко]] (ἐξετάζειν Dem.).
|elrutext='''πικρῶς:'''<br /><b class="num">1</b> [[горько]] (κλαῦσαι NT);<br /><b class="num">2</b> [[тяжело]], [[мучительно]] (τὴν τύχην φέρειν Aesch.);<br /><b class="num">3</b> [[резко]], [[сурово]], [[жестоко]] (ἐξετάζειν Dem.).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':pikrîj 披克羅士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':苦 正如<br />'''字義溯源''':悲痛地,痛,殘酷地;源自([[πικρός]])*=銳利的)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 痛(2) 太26:75; 路22:62
|sngr='''原文音譯''':pikrîj 披克羅士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':苦 正如<br />'''字義溯源''':悲痛地,痛,殘酷地;源自([[πικρός]])*=銳利的)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 痛(2) 太26:75; 路22:62
}}
{{trml
|trtx====[[cruelly]]===
Catalan: cruelment; Chinese Mandarin: 殘忍地/残忍地, 無情地/无情地, 殘酷地/残酷地; Finnish: raa'asti, julmasti; French: [[cruellement]]; Galician: cruelmente; German: [[grausam]]; Greek: [[σκληρά]], [[ανελέητα]]; Ancient Greek: [[ἀναλγήτως]], [[ἀνηκέστως]], [[ἀνηλεγέως]], [[ἀσπλάγχνως]], [[ἐκνόμως]], [[νηλεῶς]], [[πικρῶς]], [[σκληρῶς]], [[σχετλίως]], [[φοίνιον]], [[φοναῖς]], [[φονικῶς]], [[φονίως]], [[ὠμῶς]]; Hungarian: kegyetlenül; Italian: [[crudelmente]]; Latin: [[crudeliter]]; Middle English: cruelly; Old English: wælhrēowlīċe; Polish: okrutnie, bezwzględnie; Portuguese: [[cruelmente]]; Russian: [[жестоко]]; Spanish: [[sangrientamente]], [[cruelmente]]
}}
}}

Latest revision as of 06:38, 13 May 2023

English (Woodhouse)

angrily, bitterly, cruelly, dejectedly, distressingly, grievously, harshly, maliciously, malignantly, mercilessly, painfully, savagely, severely, sternly, with asperity

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
amèrement, avec amertume ; fig. :
1 avec aigreur;
2 cruellement, durement.
Étymologie: πικρός.

Spanish

amargamente, cruelmente, duramente

English (Strong)

adverb from πικρός; bitterly, i.e. (figuratively) violently: bitterly.

English (Thayer)

adverb (from Aeschylus down), bitterly: metaphorically, ἔκλαυσε, i. e. with poignant grief, WH brackets the clause); cf. πικρόν δάκρυον, Homer, Odyssey 4,153.

Russian (Dvoretsky)

πικρῶς:
1 горько (κλαῦσαι NT);
2 тяжело, мучительно (τὴν τύχην φέρειν Aesch.);
3 резко, сурово, жестоко (ἐξετάζειν Dem.).

Chinese

原文音譯:pikrîj 披克羅士
詞類次數:副詞(2)
原文字根:苦 正如
字義溯源:悲痛地,痛,殘酷地;源自(πικρός)*=銳利的)
出現次數:總共(2);太(1);路(1)
譯字彙編
1) 痛(2) 太26:75; 路22:62

Translations

cruelly

Catalan: cruelment; Chinese Mandarin: 殘忍地/残忍地, 無情地/无情地, 殘酷地/残酷地; Finnish: raa'asti, julmasti; French: cruellement; Galician: cruelmente; German: grausam; Greek: σκληρά, ανελέητα; Ancient Greek: ἀναλγήτως, ἀνηκέστως, ἀνηλεγέως, ἀσπλάγχνως, ἐκνόμως, νηλεῶς, πικρῶς, σκληρῶς, σχετλίως, φοίνιον, φοναῖς, φονικῶς, φονίως, ὠμῶς; Hungarian: kegyetlenül; Italian: crudelmente; Latin: crudeliter; Middle English: cruelly; Old English: wælhrēowlīċe; Polish: okrutnie, bezwzględnie; Portuguese: cruelmente; Russian: жестоко; Spanish: sangrientamente, cruelmente