ἐρινύω: Difference between revisions

From LSJ

Γέλως ἄκαιρος κλαυθμάτων παραίτιος → Grave est malum homini risus haud in tempus → Zur falschen Zeit gelacht, hat Tränen schon gebracht

Menander, Monostichoi, 88
(CSV import)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=erinyo
|Transliteration C=erinyo
|Beta Code=e)rinu/w
|Beta Code=e)rinu/w
|Definition=v. foreg. ad fin.
|Definition=v. [[Ἐρινύς]] ad fin.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1029.png Seite 1029]] nach Paus. 8, 25, 5 ein arkadisches Wort, welches er durch θυμῷ χρῆσθαι, Zorn, Groll im Innern nähren, zürnen erkl. E. M. erkl. ὀργίζεσθαι.
}}
{{ls
|lstext='''ἐρῑνύω''': εἶμαι ὠργισμένος, [[πλήρης]] ἀγανακτήσεως, Ἀρκαδικὴ [[λέξις]] ἐκ τοῦ [[Ἐρινύς]], ἢ ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης, ὅτι τὸ θυμῷ χρῆσθαι καλοῦσιν ἐρινύειν οἱ Ἀρκάδες Παυσ. 8. 25. 6.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐρινύω]] (Α) [[Ερινύς]]<br />[[είμαι]] αγανακτισμένος, εξοργισμένος, [[θυμώνω]], οργίζομαι.
}}
}}

Latest revision as of 07:21, 27 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρῑνύω Medium diacritics: ἐρινύω Low diacritics: ερινύω Capitals: ΕΡΙΝΥΩ
Transliteration A: erinýō Transliteration B: erinyō Transliteration C: erinyo Beta Code: e)rinu/w

English (LSJ)

v. Ἐρινύς ad fin.

German (Pape)

[Seite 1029] nach Paus. 8, 25, 5 ein arkadisches Wort, welches er durch θυμῷ χρῆσθαι, Zorn, Groll im Innern nähren, zürnen erkl. E. M. erkl. ὀργίζεσθαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρῑνύω: εἶμαι ὠργισμένος, πλήρης ἀγανακτήσεως, Ἀρκαδικὴ λέξις ἐκ τοῦ Ἐρινύς, ἢ ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης, ὅτι τὸ θυμῷ χρῆσθαι καλοῦσιν ἐρινύειν οἱ Ἀρκάδες Παυσ. 8. 25. 6.

Greek Monolingual

ἐρινύω (Α) Ερινύς
είμαι αγανακτισμένος, εξοργισμένος, θυμώνω, οργίζομαι.