ὑποπραΰνω: Difference between revisions
From LSJ
ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets
(44) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypoprayno | |Transliteration C=ypoprayno | ||
|Beta Code=u(poprau/+nw | |Beta Code=u(poprau/+nw | ||
|Definition=Ion. | |Definition=Ion. [[ὑποπρηύνω]], [[appease by degrees]], AP5.254.5 (Paul. Sil.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1229.png Seite 1229]] ep. u. ion. - | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1229.png Seite 1229]] ep. u. ion. -πρηΰνω, w. m. s. ein wenig od. allmälig besänftigen. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑποπρᾱΰνω:''' ион. [[ὑποπρηΰνω]] (ῡν) понемногу смягчать, ослаблять (ἀμφασίης ἀνάγκην Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 09:31, 25 August 2023
English (LSJ)
Ion. ὑποπρηύνω, appease by degrees, AP5.254.5 (Paul. Sil.).
German (Pape)
[Seite 1229] ep. u. ion. -πρηΰνω, w. m. s. ein wenig od. allmälig besänftigen.
Russian (Dvoretsky)
ὑποπρᾱΰνω: ион. ὑποπρηΰνω (ῡν) понемногу смягчать, ослаблять (ἀμφασίης ἀνάγκην Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑποπρᾱΰνω: Ἰων. -πρηύνω, βαθμηδὸν ἢ κατ’ ὀλίγον πραΰνω, Ἀνθ. Παλατ. 5. 255.
Greek Monolingual
και ιων. τ. ὑποπρηΰνω Α
καταπραΰνω βαθμιαία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + πραΰνω «κατευνάζω, μαλακώνω»].