μισάμπελος: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück
(25) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=misampelos | |Transliteration C=misampelos | ||
|Beta Code=misa/mpelos | |Beta Code=misa/mpelos | ||
|Definition= | |Definition=μισάμπελον, [[hating the vine]], App.Anth.4.20. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0189.png Seite 189]] den Weinstock hassend, [[κρήνη]], Ep. ad 198 (App. 100). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0189.png Seite 189]] den Weinstock hassend, [[κρήνη]], Ep. ad 198 (App. 100). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[ennemi de la vigne]].<br />'''Étymologie:''' [[μισέω]], [[ἄμπελος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μῑσάμπελος:''' [[враждебный виноградной лозе]] ([[κρήνη]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μῑσάμπελος''': -ον, ὁ μισῶν τὴν ἄμπελον, πηγὴν μισάμπελον Ἀνθ. Π. παράρτ. 100. | |lstext='''μῑσάμπελος''': -ον, ὁ μισῶν τὴν ἄμπελον, πηγὴν μισάμπελον Ἀνθ. Π. παράρτ. 100. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μισάμπελος]], -ον (Α)<br />αυτός που μισεί τα αμπέλια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μισῶ</i> <span style="color: red;">+</span> [[ἄμπελος]]. | |mltxt=[[μισάμπελος]], -ον (Α)<br />αυτός που μισεί τα αμπέλια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μισῶ</i> <span style="color: red;">+</span> [[ἄμπελος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μῑσάμπελος:''' -ον, αυτός που αποστρέφεται το [[κρασί]], σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μῑσ-άμπελος, ον<br />[[hating]] the [[vine]], Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:41, 25 August 2023
English (LSJ)
μισάμπελον, hating the vine, App.Anth.4.20.
German (Pape)
[Seite 189] den Weinstock hassend, κρήνη, Ep. ad 198 (App. 100).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
ennemi de la vigne.
Étymologie: μισέω, ἄμπελος.
Russian (Dvoretsky)
μῑσάμπελος: враждебный виноградной лозе (κρήνη Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
μῑσάμπελος: -ον, ὁ μισῶν τὴν ἄμπελον, πηγὴν μισάμπελον Ἀνθ. Π. παράρτ. 100.
Greek Monolingual
μισάμπελος, -ον (Α)
αυτός που μισεί τα αμπέλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μισῶ + ἄμπελος.
Greek Monotonic
μῑσάμπελος: -ον, αυτός που αποστρέφεται το κρασί, σε Ανθ.