ὕσκλος: Difference between revisions
πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner
(2b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ysklos | |Transliteration C=ysklos | ||
|Beta Code=u(/sklos | |Beta Code=u(/sklos | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, the [[latchet]] or [[eyelet]]s of a [[sandal]], <b class="b3">ὕσκλοι· ἀγκύλαι, βρόχοι, οὓς ἡμεῖς ὕσκλους τῶν ὑποδημάτων καὶ τὰς λέγνας τῶν ἱματίων</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; ὕσκλοι· ἀγκύλοι, Theognost.''Can.''24; written ὕσχλος in Poll.7.80; <b class="b3">τὸ ὕσχλος δασύνεται, ἔστι δὲ τῶν ὑποδημάτων, ὅθεν οἱ ἱμάντες ἐξάπτονται πρὸς τὸ συνέχειν τὸν πόδα</b>, Phryn.''PS'' p.25 B.. hence [[ἕπτυσχλος]], [[ἐννήϋσκλοι]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὕσκλος''': ὁ, ἡ [[ἄκρα]] (corrigiae ansulae) σανδαλίου [[ὅπου]] ἦσαν αἱ «θηλειαὶ» δι’ ὧν διήρχοντο οἱ ἱμάντες οἱ δένοντες τὸ [[ὑπόδημα]] εἰς τὸν [[πόδα]], Θεογνώστ. Κανόν. ἐν Ὀξ. Ἀνεκδ. τ. 2. 24, 6· φέρεται καὶ ὕσχλος παρὰ | |lstext='''ὕσκλος''': ὁ, ἡ [[ἄκρα]] (corrigiae ansulae) σανδαλίου [[ὅπου]] ἦσαν αἱ «θηλειαὶ» δι’ ὧν διήρχοντο οἱ ἱμάντες οἱ δένοντες τὸ [[ὑπόδημα]] εἰς τὸν [[πόδα]], Θεογνώστ. Κανόν. ἐν Ὀξ. Ἀνεκδ. τ. 2. 24, 6· φέρεται καὶ ὕσχλος παρὰ Πολυδ. Ζ΄, 80· [[ἐντεῦθεν]] [[ἕπτυσκλος]], [[ἐννέϋσκλος]]· καὶ ἴδε Λοβεκ. Παραλ. 34. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ὕσκλος''': ὕσχλος<br />{húsklos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Vorrichtung ([[ἀγκύλη]], [[βρόχος]]) an der Sandale, in der die Riemen befestigt wurden’ (Phryn. ''PS'', Poll., H., Theognost.); | |ftr='''ὕσκλος''': ὕσχλος<br />{húsklos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Vorrichtung ([[ἀγκύλη]], [[βρόχος]]) an der Sandale, in der die Riemen befestigt wurden’ (Phryn. ''PS'', Poll., H., Theognost.); ἐννήῢσκλοι· ὑποδήματα Λακωνικῶν ἐφήβων H., ἕπτυσχλοι· ἀνδρεῖον [[ὑπόδημα]] H. (Hermipp. 67).<br />'''Etymology''' : Fremdwort unbekannter Herkunft.<br />'''Page''' 2,974 | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=od. [[ὕσχλος]], ὁ, auch [[ἴσκλος]] od. [[ἴσχλος]], <i>die [[Ränder]] und Öfen an den [[Sohlen]]</i>, die mit durchgezogenem [[Riemen]] über dem Fuße festgeschnürt wurden, doch so, daß der [[größte]] [[Teil]] des Oberfußes [[unbedeckt]] blieb; Sp. und <i>Vetera Lexica</i>. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:29, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, the latchet or eyelets of a sandal, ὕσκλοι· ἀγκύλαι, βρόχοι, οὓς ἡμεῖς ὕσκλους τῶν ὑποδημάτων καὶ τὰς λέγνας τῶν ἱματίων, Hsch.; ὕσκλοι· ἀγκύλοι, Theognost.Can.24; written ὕσχλος in Poll.7.80; τὸ ὕσχλος δασύνεται, ἔστι δὲ τῶν ὑποδημάτων, ὅθεν οἱ ἱμάντες ἐξάπτονται πρὸς τὸ συνέχειν τὸν πόδα, Phryn.PS p.25 B.. hence ἕπτυσχλος, ἐννήϋσκλοι.
Greek (Liddell-Scott)
ὕσκλος: ὁ, ἡ ἄκρα (corrigiae ansulae) σανδαλίου ὅπου ἦσαν αἱ «θηλειαὶ» δι’ ὧν διήρχοντο οἱ ἱμάντες οἱ δένοντες τὸ ὑπόδημα εἰς τὸν πόδα, Θεογνώστ. Κανόν. ἐν Ὀξ. Ἀνεκδ. τ. 2. 24, 6· φέρεται καὶ ὕσχλος παρὰ Πολυδ. Ζ΄, 80· ἐντεῦθεν ἕπτυσκλος, ἐννέϋσκλος· καὶ ἴδε Λοβεκ. Παραλ. 34.
Frisk Etymology German
ὕσκλος: ὕσχλος
{húsklos}
Grammar: m.
Meaning: ‘Vorrichtung (ἀγκύλη, βρόχος) an der Sandale, in der die Riemen befestigt wurden’ (Phryn. PS, Poll., H., Theognost.); ἐννήῢσκλοι· ὑποδήματα Λακωνικῶν ἐφήβων H., ἕπτυσχλοι· ἀνδρεῖον ὑπόδημα H. (Hermipp. 67).
Etymology : Fremdwort unbekannter Herkunft.
Page 2,974
German (Pape)
od. ὕσχλος, ὁ, auch ἴσκλος od. ἴσχλος, die Ränder und Öfen an den Sohlen, die mit durchgezogenem Riemen über dem Fuße festgeschnürt wurden, doch so, daß der größte Teil des Oberfußes unbedeckt blieb; Sp. und Vetera Lexica.