ἀντιτυπέω: Difference between revisions
Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antitypeo | |Transliteration C=antitypeo | ||
|Beta Code=a)ntitupe/w | |Beta Code=a)ntitupe/w | ||
|Definition= | |Definition=[[strike against]], especially of a hard body, τινί [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]'' 370b18; [[resist]], τὰ ἁπτὰ ἀ. τὴν ἁφήν Phld.''Sign.''18; πεδίου μὴ ἀντιτυποῦντος τῇ ὁπλῇ Luc.''Dom.''10; προσάλληλα Ach.Tat.2.38: abs., Hp.''Mul.''2.177; τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''420d:—also in Med., Hp.''Mul.''1.61. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[chocar con]], [[rebotar]] ἑτέρῳ Arist.<i>Mete</i>.370<sup>b</sup>18, c. πρός y ac. Ach.Tat.2.38.4<br /><b class="num">•</b>c. ac. Phld.<i>Sign</i>.18, abs. de la φωνή como σῶμα Sch.D.T.482.28<br /><b class="num">•</b>en v. pas. λόγος ... ὥσπερ ἀντιτυπούμενος πρὸς ἑαυτὸν ἐπανέρχεται Iust.Phil.<i>Fr</i>.p.49<br /><b class="num">•</b>abs. [[resonar]] ἡ φωνή Sch.D.T.482.30.<br /><b class="num">2</b> [[resistir]] c. dat. πεδίου ... μὴ ἀντιτυποῦντος τῇ ὁπλῇ Luc.<i>Dom</i>.10, δίκην λίθου ... τὸν λόγον Origenes M.12.284A<br /><b class="num">•</b>abs. Pl.<i>Cra</i>.420d, Basil.M.29.332B<br /><b class="num">•</b>[[reaccionar]] Hp.<i>Mul</i>.2.177. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντιτῠπέω''': πλήττω [[ἐναντίον]], ἀνθίσταμαι, [[ἀντιτείνω]], ἀπωθῶ, ἰδίως ἐπὶ σκληρῶν σωμάτων, [[ὅταν]] τὸ ἐκκρινόμενον [[πνεῦμα]] ἑτέρῳ ἀντιτυπήσῃ Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 1,4· [[πρός]] τι Ἀχ. Τάτ. 2. 38· ἀπολ., Ἱππ. 665. 6· τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν Πλάτ. Κρατ. 420D: - [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ μεσ. τύπῳ, Ἱππ. 638. 51. | |lstext='''ἀντιτῠπέω''': πλήττω [[ἐναντίον]], ἀνθίσταμαι, [[ἀντιτείνω]], ἀπωθῶ, ἰδίως ἐπὶ σκληρῶν σωμάτων, [[ὅταν]] τὸ ἐκκρινόμενον [[πνεῦμα]] ἑτέρῳ ἀντιτυπήσῃ Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 1,4· [[πρός]] τι Ἀχ. Τάτ. 2. 38· ἀπολ., Ἱππ. 665. 6· τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν Πλάτ. Κρατ. 420D: - [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ μεσ. τύπῳ, Ἱππ. 638. 51. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀντιτῠπέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[отражать встречным ударом]] (τινι Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[оказывать сопротивление]] (μάχεσθαι καὶ ἀ. Plut.): τὸ ἀντιτυποῦν Plat. твердое тело. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{pape | ||
| | |ptext=<i>[[dagegen]] [[schlagen]], [[zurückstoßen]]</i>; überhaupt <i>[[Widerstand]] [[leisten]]</i>, Plat. <i>Crat</i>. 420d; Hippocr. oft; πρός τι Arist. <i>Eth</i>. 4.6; τινί Luc. <i>Asin</i>. 13; vgl. Plut. <i>Phoc</i>. 2. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:37, 25 August 2023
English (LSJ)
strike against, especially of a hard body, τινί Arist.Mete. 370b18; resist, τὰ ἁπτὰ ἀ. τὴν ἁφήν Phld.Sign.18; πεδίου μὴ ἀντιτυποῦντος τῇ ὁπλῇ Luc.Dom.10; προσάλληλα Ach.Tat.2.38: abs., Hp.Mul.2.177; τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν Pl.Cra.420d:—also in Med., Hp.Mul.1.61.
Spanish (DGE)
1 chocar con, rebotar ἑτέρῳ Arist.Mete.370b18, c. πρός y ac. Ach.Tat.2.38.4
•c. ac. Phld.Sign.18, abs. de la φωνή como σῶμα Sch.D.T.482.28
•en v. pas. λόγος ... ὥσπερ ἀντιτυπούμενος πρὸς ἑαυτὸν ἐπανέρχεται Iust.Phil.Fr.p.49
•abs. resonar ἡ φωνή Sch.D.T.482.30.
2 resistir c. dat. πεδίου ... μὴ ἀντιτυποῦντος τῇ ὁπλῇ Luc.Dom.10, δίκην λίθου ... τὸν λόγον Origenes M.12.284A
•abs. Pl.Cra.420d, Basil.M.29.332B
•reaccionar Hp.Mul.2.177.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιτῠπέω: πλήττω ἐναντίον, ἀνθίσταμαι, ἀντιτείνω, ἀπωθῶ, ἰδίως ἐπὶ σκληρῶν σωμάτων, ὅταν τὸ ἐκκρινόμενον πνεῦμα ἑτέρῳ ἀντιτυπήσῃ Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 1,4· πρός τι Ἀχ. Τάτ. 2. 38· ἀπολ., Ἱππ. 665. 6· τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν Πλάτ. Κρατ. 420D: - ὡσαύτως ἐν τῷ μεσ. τύπῳ, Ἱππ. 638. 51.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιτῠπέω:
1 отражать встречным ударом (τινι Arst.);
2 оказывать сопротивление (μάχεσθαι καὶ ἀ. Plut.): τὸ ἀντιτυποῦν Plat. твердое тело.
German (Pape)
dagegen schlagen, zurückstoßen; überhaupt Widerstand leisten, Plat. Crat. 420d; Hippocr. oft; πρός τι Arist. Eth. 4.6; τινί Luc. Asin. 13; vgl. Plut. Phoc. 2.