ἀκοντίας: Difference between revisions
Ῥᾴθυμος ἐὰν ᾖς, πλούσιος πένης ἔσῃ → Si dives es pigerque, mox iners eris → Dein Leichtsinn macht alsbald dich arm, seist du auch reich
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akontias | |Transliteration C=akontias | ||
|Beta Code=a)konti/as | |Beta Code=a)konti/as | ||
|Definition=ου, ὁ, (ἄκων) < | |Definition=-ου, ὁ, ([[ἄκων]])<br><span class="bld">A</span> [[quick-darting serpent]] (cf. [[ἀκοντίλος]]), Nic. ''Th.''491, Philum.''Ven.''26, Luc.''Dips.''3.<br><span class="bld">II</span> [[meteor]], in plural, Plin. ''HN''2.89.<br><span class="bld">III</span> a plant, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], ''EM''50.53. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀκοντιάς Hsch.<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> zool., cierta [[culebra]], [[Zamenis gemonensis]] o bien [[serpiente dardo]], [[Eryx iaculus]] Nic.<i>Th</i>.491, Philum.<i>Ven</i>.26 tít., Luc.<i>Dips</i>.3.<br /><b class="num">2</b> bot., n. de una [[hierba]] que cura a los perros de la mordedura de serpientes, Hsch., <i>EM</i> α 682.<br /><b class="num">3</b> [[cometa]] Lyd.<i>Ost</i>.10a<br /><b class="num">•</b>plu. [[meteoro]] Plin.<i>HN</i> 2.89. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] ὁ, eine Schlangenart, iaculus, die schnell zufährt, Luc. Dips. 3; Ther. 491; Ael. N. A. 6, 18. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκοντίας:''' ου ὁ зоол. аконтий (род змеи, стремительно бросающейся на свою жертву) Luc. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀκοντίας''': -ου, ὁ, ([[ἄκων]]) [[εἶδος]] ὄφεως [[ταχέως]] ἀναπηδῶντος, Λατ. jaculus, κοινῶς «[[σαγίττα]]», Νικ. Θ. 491., Γαλην., Λουκ. ΙΙ. μετέωρον, τὸ πλεῖστον κατὰ πληθυντ. Πλιν. Φυσ. Ἱστ. 2. 23. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀκοντίας]], ο (Α) [[ἄκων]] Ι]<br /><b>1.</b> [[είδος]] ερπετού, που [[κατά]] την [[κίνηση]] του εξακοντίζεται απότομα [[προς]] τα [[εμπρός]]<br /><b>2.</b> <b>στον πληθ.</b> κομήτες. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:39, 25 August 2023
English (LSJ)
-ου, ὁ, (ἄκων)
A quick-darting serpent (cf. ἀκοντίλος), Nic. Th.491, Philum.Ven.26, Luc.Dips.3.
II meteor, in plural, Plin. HN2.89.
III a plant, Hsch., EM50.53.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): ἀκοντιάς Hsch.
• Prosodia: [ᾰ-]
1 zool., cierta culebra, Zamenis gemonensis o bien serpiente dardo, Eryx iaculus Nic.Th.491, Philum.Ven.26 tít., Luc.Dips.3.
2 bot., n. de una hierba que cura a los perros de la mordedura de serpientes, Hsch., EM α 682.
3 cometa Lyd.Ost.10a
•plu. meteoro Plin.HN 2.89.
German (Pape)
[Seite 77] ὁ, eine Schlangenart, iaculus, die schnell zufährt, Luc. Dips. 3; Ther. 491; Ael. N. A. 6, 18.
Russian (Dvoretsky)
ἀκοντίας: ου ὁ зоол. аконтий (род змеи, стремительно бросающейся на свою жертву) Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοντίας: -ου, ὁ, (ἄκων) εἶδος ὄφεως ταχέως ἀναπηδῶντος, Λατ. jaculus, κοινῶς «σαγίττα», Νικ. Θ. 491., Γαλην., Λουκ. ΙΙ. μετέωρον, τὸ πλεῖστον κατὰ πληθυντ. Πλιν. Φυσ. Ἱστ. 2. 23.
Greek Monolingual
ἀκοντίας, ο (Α) ἄκων Ι]
1. είδος ερπετού, που κατά την κίνηση του εξακοντίζεται απότομα προς τα εμπρός
2. στον πληθ. κομήτες.