κατασταμνίζω: Difference between revisions
Μὴ σπεῦδ', ἃ μὴ δεῖ, μηδ', ἃ δεῖ, σπεύδειν μένε → Ne agas celeria tarde, aut tarda celeriter → Unnötiges tu nicht, was nötig ist, tu gleich
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katastamnizo | |Transliteration C=katastamnizo | ||
|Beta Code=katastamni/zw | |Beta Code=katastamni/zw | ||
|Definition=[[draw off wine into a smaller vessel]] (στάμνος), [[rack off]], [[bottle]], <b class="b3">οἶνος κατεσταμνισμένος</b> wine [[in bottle]], | |Definition=[[draw off wine into a smaller vessel]] ([[στάμνος]]), [[rack off]], [[bottle]], <b class="b3">οἶνος κατεσταμνισμένος</b> wine [[in bottle]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.18.4; <b class="b3">λάγυνοι κατεσταμνισμένοι</b> bottles of wine, Nicostr.Com.11:—Act., Com. ap. Poll.7.162. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 10:40, 25 August 2023
English (LSJ)
draw off wine into a smaller vessel (στάμνος), rack off, bottle, οἶνος κατεσταμνισμένος wine in bottle, Thphr. CP 2.18.4; λάγυνοι κατεσταμνισμένοι bottles of wine, Nicostr.Com.11:—Act., Com. ap. Poll.7.162.
Greek (Liddell-Scott)
κατασταμνίζω: μεταγγίζω τὸν οἶνον ἐκ τῶν βυτίων εἰς μικρότερον ἀγγεῖον σταμνίον (στάμνος), οἶνος κατεσταμνισμένος, οἶνος εἰς στάμνας ἢ «φιάλας» τεθειμένος, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 18, 4· λάγυνοι κατεσταμνισμένοι, «φιάλαι» πεπληρωμέναι οἴνου, Νικόστρ. ἐν «Ἑκάτῃ» 1· τὸ κατασταμνίζειν τὸν οἶνον οἱ ποιηταὶ τῆς μέσης κωμῳδίας λέγουσι καὶ κατερᾶν Πολυδ. (Ζ΄, 162)·- μεταφορ., καταπίνω, ῥοφῶ.
Greek Monolingual
κατασταμνίζω (Α)
1. μεταγγίζω κρασί από βυτίο σε μικρότερο πήλινο αγγείο
2. φρ. «οἶνος κατεσταμνισμένος» — κρασί σε σταμνιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + -σταμνίζω (< στάμνος), πρβλ. συσταμνίζω].
German (Pape)
den Wein auf ein kleineres irdenes Gefäß, στάμνος, abziehen, οἶνον comic. bei Poll. 7.162, κατεσταμνισμένος οἶνος, abgezogener Wein, Theophr., κατεσταμνισμένας λαγύνας, Flaschen abgezogenes Weins, Nicostrat. bei Ath. XI.499c.