ἀντολίη: Difference between revisions
Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun
m (Text replacement - " Cristo " to " Cristo ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antolii | |Transliteration C=antolii | ||
|Beta Code=a)ntoli/h | |Beta Code=a)ntoli/h | ||
|Definition=ἡ, collat. poet. form of [[ἀνατολή]], Androm. ap. Gal.14.37, | |Definition=ἡ, collat. ''poet.'' form of [[ἀνατολή]], Androm. ap. Gal.14.37, ''APl.''4.61 (Crin., pl.), ''Epigr.Gr.'' 441 (Trachonitis), al.; personified, ''PMag.Berol.''2.9.3.<br><span class="bld">2</span> as adjective, [[eastern]], ἐν ἀντολίη.. ἀρούρη [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 25.98. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀντολία]] <i>SB</i> 10230.5 (III d.C.); dud. ἀντελία Corinn.41.fr.2.3<br /><b class="num">1</b> [[salida de un astro]], gener. del sol [[amanecer]] Corinn.l.c., ἱλαρὴν δέ<ρ>ξεαι ἀντολίην Androm.92.<br /><b class="num">2</b> [[oriente]], [[este]] νηοῦ ἐνὶ προδόμῳ [[ἀντίον]] ἀντολίης <i>SB</i> 7905.5 (II d.C.), ἀντολίης ὑπὸ πέζαν Nonn.<i>D</i>.27.162, cf. 32.50, δύσις [[ἀντολίη]] τε μεσημβρίη τε καὶ ἄρκτοι ... κλέος ἀείδουσιν <i>GVI</i> 655.3 (Traconítide II/III d.C.), en plu. <i>AP</i> 16.61 (Crin.)<br /><b class="num">•</b>personificado <i>PMag</i>.2.93.<br /><b class="num">3</b> prob. [[nacimiento]] ζωῆς ἄλγος ὑπάγω ὅπως γέννηται ἀντολία παίδων ἐμῶν <i>SB</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">•</b>de [[Cristo]] [[encarnación]] σῆς, Μάκαρ, ἀντολίης θεεικὴν δόσιν <i>ICr</i>.2.24.13.14 (IV d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντολίη''': ἡ, ποιητ. = [[ἀντολή]], [[ἀνατολή]], Ἀνθ. Πλαν. 61, Ἐπιγρ. Ἑλλ. 441, κ. ἀλλ.: - ἀντολίηθε, ἐπίρρ. ἀντὶ ἀνατολίηθε, ἐξ ἀνατολῶν, Ὀππ. Κ. 2. 123, Μανέθ. 2. 49, κτλ.: - ἀντολίηνδε, πρὸς ἀνατολάς, Διον. Π. 260. 2) ὡς ἐπίθ. ἀνατολική, ἐν ἀντολίῃ ... ἀρούρῃ Νόνν. Δ. 25. 98. | |lstext='''ἀντολίη''': ἡ, ποιητ. = [[ἀντολή]], [[ἀνατολή]], Ἀνθ. Πλαν. 61, Ἐπιγρ. Ἑλλ. 441, κ. ἀλλ.: - ἀντολίηθε, ἐπίρρ. ἀντὶ ἀνατολίηθε, ἐξ ἀνατολῶν, Ὀππ. Κ. 2. 123, Μανέθ. 2. 49, κτλ.: - ἀντολίηνδε, πρὸς ἀνατολάς, Διον. Π. 260. 2) ὡς ἐπίθ. ἀνατολική, ἐν ἀντολίῃ ... ἀρούρῃ Νόνν. Δ. 25. 98. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντολίη:''' ἡ, ποιητ. [[τύπος]] του [[ἀνατολή]], [[ἀντολή]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ἀντολίη:''' ἡ, ποιητ. [[τύπος]] του [[ἀνατολή]], [[ἀντολή]], σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, poet. für [[ἀνατολή]], [[ἀντολίηθε]], <i>vom [[Morgen]] her</i>, Opp. <i>Cyn</i>. 2.123; adj. [[ἀντολίη]] [[ἄρουρα]] Nonn. 25, 98. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:41, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, collat. poet. form of ἀνατολή, Androm. ap. Gal.14.37, APl.4.61 (Crin., pl.), Epigr.Gr. 441 (Trachonitis), al.; personified, PMag.Berol.2.9.3.
2 as adjective, eastern, ἐν ἀντολίη.. ἀρούρη Nonn. D. 25.98.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Alolema(s): ἀντολία SB 10230.5 (III d.C.); dud. ἀντελία Corinn.41.fr.2.3
1 salida de un astro, gener. del sol amanecer Corinn.l.c., ἱλαρὴν δέ<ρ>ξεαι ἀντολίην Androm.92.
2 oriente, este νηοῦ ἐνὶ προδόμῳ ἀντίον ἀντολίης SB 7905.5 (II d.C.), ἀντολίης ὑπὸ πέζαν Nonn.D.27.162, cf. 32.50, δύσις ἀντολίη τε μεσημβρίη τε καὶ ἄρκτοι ... κλέος ἀείδουσιν GVI 655.3 (Traconítide II/III d.C.), en plu. AP 16.61 (Crin.)
•personificado PMag.2.93.
3 prob. nacimiento ζωῆς ἄλγος ὑπάγω ὅπως γέννηται ἀντολία παίδων ἐμῶν SB l.c.
•de Cristo encarnación σῆς, Μάκαρ, ἀντολίης θεεικὴν δόσιν ICr.2.24.13.14 (IV d.C.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντολίη: ἡ, ποιητ. = ἀντολή, ἀνατολή, Ἀνθ. Πλαν. 61, Ἐπιγρ. Ἑλλ. 441, κ. ἀλλ.: - ἀντολίηθε, ἐπίρρ. ἀντὶ ἀνατολίηθε, ἐξ ἀνατολῶν, Ὀππ. Κ. 2. 123, Μανέθ. 2. 49, κτλ.: - ἀντολίηνδε, πρὸς ἀνατολάς, Διον. Π. 260. 2) ὡς ἐπίθ. ἀνατολική, ἐν ἀντολίῃ ... ἀρούρῃ Νόνν. Δ. 25. 98.
Greek Monotonic
ἀντολίη: ἡ, ποιητ. τύπος του ἀνατολή, ἀντολή, σε Ανθ.
German (Pape)
ἡ, poet. für ἀνατολή, ἀντολίηθε, vom Morgen her, Opp. Cyn. 2.123; adj. ἀντολίη ἄρουρα Nonn. 25, 98.