κωλέα: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
(13_6a)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kolea
|Transliteration C=kolea
|Beta Code=kwle/a
|Beta Code=kwle/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κωλῆ]] (q.v.); also expld. by <b class="b3">ἀγκαλίς, δέσμη χόρτου</b>, Hsch. κώλειρ, <b class="b2">prize given in a contest</b>, Id. κωλεός, ὁ, = [[κωλῆ]], <span class="bibl">Epich.82</span>,<span class="bibl">92</span>, Hp. ap. Gal.19.116. κωλετίναις (<b class="b3">-τήν</b>- cod.)<b class="b3">· ἀσκαλαβώταις</b>, Hsch.</span>
|Definition=ἡ, = [[κωλῆ]] ([[quod vide|q.v.]]); also expld. by <b class="b3">ἀγκαλίς, δέσμη χόρτου</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] κώλειρ, [[prize given in a contest]], Id. κωλεός, ὁ, = [[κωλῆ]], Epich.82,92, Hp. ap. Gal.19.116. κωλετίναις (-τήν- cod.)· ἀσκαλαβώταις, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1542.png Seite 1542]] Ath. XI, 368 d, zsgzgn [[κωλῆ]], ἡ, der Hüftknochen mit dem daran sitzenden Fleische, bes. beim Schweine der Schinken, Hesych. erkl. [[σκέλος]] ὑὸς ὀπίσθιον; vgl. Xen. Cyn. 5, 30; comic. bei Ath. a. a. O.; Ar. Plut. 1128 [[οἴμοι]] δὲ κωλῆς ἧς ἐγὼ κατήσθιον, wo die Schol. erkl. τὰ ἐμπρόσθια μέρη τῶν ἱερείων, τὰς ἀγκύλας ὀστώδεις; Nubb. 976 τὴν ἀσπίδα τῆς κωλῆς προέχων ἀμελῇ τῆς Τριτογενείας, Schol. τοῦ ποδός, ἕτεροι δέ φασι τοῦ αἰδοίου, wie ib. 1006 neben πυγὴ μικρά das [[κωλῆ]] μεγάλη sicher auf das Schaamglied geht. – In späterer Prosa; βοὸς [[κωλῆ]] Luc. Leziph. 6; Plut. Artaz. 18; [[κωλέα]] in LXX.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1542.png Seite 1542]] Ath. XI, 368 d, zsgzgn [[κωλῆ]], ἡ, der Hüftknochen mit dem daran sitzenden Fleische, bes. beim Schweine der Schinken, Hesych. erkl. [[σκέλος]] ὑὸς ὀπίσθιον; vgl. Xen. Cyn. 5, 30; comic. bei Ath. a. a. O.; Ar. Plut. 1128 [[οἴμοι]] δὲ κωλῆς ἧς ἐγὼ κατήσθιον, wo die Schol. erkl. τὰ ἐμπρόσθια μέρη τῶν ἱερείων, τὰς ἀγκύλας ὀστώδεις; Nubb. 976 τὴν ἀσπίδα τῆς κωλῆς προέχων ἀμελῇ τῆς Τριτογενείας, Schol. τοῦ ποδός, ἕτεροι δέ φασι τοῦ αἰδοίου, wie ib. 1006 neben πυγὴ μικρά das [[κωλῆ]] μεγάλη sicher auf das Schaamglied geht. – In späterer Prosa; βοὸς [[κωλῆ]] Luc. Leziph. 6; Plut. Artaz. 18; [[κωλέα]] in LXX.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>d'ord. contr. en</i> [[κωλῆ]];<br />[[cuisse d'animal]].<br />'''Étymologie:''' [[κῶλον]].
}}
{{grml
|mltxt=[[κωλέα]], ἡ (Α)<br /><b>βλ.</b> [[κωλή]].
}}
}}

Latest revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κωλέα Medium diacritics: κωλέα Low diacritics: κωλέα Capitals: ΚΩΛΕΑ
Transliteration A: kōléa Transliteration B: kōlea Transliteration C: kolea Beta Code: kwle/a

English (LSJ)

ἡ, = κωλῆ (q.v.); also expld. by ἀγκαλίς, δέσμη χόρτου, Hsch. κώλειρ, prize given in a contest, Id. κωλεός, ὁ, = κωλῆ, Epich.82,92, Hp. ap. Gal.19.116. κωλετίναις (-τήν- cod.)· ἀσκαλαβώταις, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1542] Ath. XI, 368 d, zsgzgn κωλῆ, ἡ, der Hüftknochen mit dem daran sitzenden Fleische, bes. beim Schweine der Schinken, Hesych. erkl. σκέλος ὑὸς ὀπίσθιον; vgl. Xen. Cyn. 5, 30; comic. bei Ath. a. a. O.; Ar. Plut. 1128 οἴμοι δὲ κωλῆς ἧς ἐγὼ κατήσθιον, wo die Schol. erkl. τὰ ἐμπρόσθια μέρη τῶν ἱερείων, τὰς ἀγκύλας ὀστώδεις; Nubb. 976 τὴν ἀσπίδα τῆς κωλῆς προέχων ἀμελῇ τῆς Τριτογενείας, Schol. τοῦ ποδός, ἕτεροι δέ φασι τοῦ αἰδοίου, wie ib. 1006 neben πυγὴ μικρά das κωλῆ μεγάλη sicher auf das Schaamglied geht. – In späterer Prosa; βοὸς κωλῆ Luc. Leziph. 6; Plut. Artaz. 18; κωλέα in LXX.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
d'ord. contr. en κωλῆ;
cuisse d'animal.
Étymologie: κῶλον.

Greek Monolingual

κωλέα, ἡ (Α)
βλ. κωλή.