καβαθα: Difference between revisions
From LSJ
Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir
(1b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kavatha | |Transliteration C=kavatha | ||
|Beta Code=kabaqa | |Beta Code=kabaqa | ||
|Definition=(accent dub.), ἡ, prob.= Lat. | |Definition=(accent dub.), ἡ, prob.= Lat. [[gabata]], [[dish]], Edict.Diocl. 15.51: also as neut. pl., [[καβαθα]] β ''UPZ''149.40 (iii B.C.); <b class="b3">γαβαθα τρία</b> Cumont ''Fouilles de Doura-Europos'' P.372 No.13; cf. [[γαβαθόν]], [[ζάβατος]] ''ΙΙ''. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Etymology: s. [[γάβαθον]] | |etymtx=Etymology: s. [[γάβαθον]] | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''καβαθα''': {kabatha}<br />'''Meaning''': N. eines Gefäßes<br />'''Etymology''': s. [[γάβαθον]]; Anlaut wie in [[κάβος]], vgl. s. v.<br />'''Page''' 1,749 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:47, 25 August 2023
English (LSJ)
(accent dub.), ἡ, prob.= Lat. gabata, dish, Edict.Diocl. 15.51: also as neut. pl., καβαθα β UPZ149.40 (iii B.C.); γαβαθα τρία Cumont Fouilles de Doura-Europos P.372 No.13; cf. γαβαθόν, ζάβατος ΙΙ.
Greek Monolingual
καβαθα, ἡ, αμφίβ. τονισμού, και ουδ. πληθ. καβάθα, τὰ (Α)
(αμφβλ. τονισμού) πήλινο πιάτο, γαβάθα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. του γαβαθόν. Για ετυμολ. βλ. λ. γαβάθα].
Frisk Etymological English
Etymology: s. γάβαθον
Frisk Etymology German
καβαθα: {kabatha}
Meaning: N. eines Gefäßes
Etymology: s. γάβαθον; Anlaut wie in κάβος, vgl. s. v.
Page 1,749