θέριστρον: Difference between revisions
ῥεῖα δ' ἀρίζηλον μινύθει καὶ ἄδηλον ἀέξει, ῥεῖα δέ τ' ἰθύνει σκολιὸν καὶ ἀγήνορα κάρφει → easily he humbles the proud and raises the obscure, and easily he straightens the crooked and blasts the proud (Hesiod, Works and Days 6-8)
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=theristron | |Transliteration C=theristron | ||
|Beta Code=qe/ristron | |Beta Code=qe/ristron | ||
|Definition=τό,= [[θερίστριον]] ([[light summer garment]]), | |Definition=τό, = [[θερίστριον]] ([[light summer garment]]), [[LXX]] ''Ge.''24.65, al., ''PPetr.''1p.37 (iii B.C.), ''AP''6.254 (Myrin.), Ph.1.666.<br><span class="bld">II</span> [[sickle]], [[LXX]] ''1 Ki.''13.20([[varia lectio|v.l.]]). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:50, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, = θερίστριον (light summer garment), LXX Ge.24.65, al., PPetr.1p.37 (iii B.C.), AP6.254 (Myrin.), Ph.1.666.
II sickle, LXX 1 Ki.13.20(v.l.).
German (Pape)
[Seite 1201] τό, das Sommerkleid, ein leichtes, schleierartiges Kopftuch, Theocr. 15, 69, vgl. Myrin. 2 (VI, 254) τἀκ κόκκου βαφθέντα καὶ ὑσγίνοιο θέριστρα; Eubul. bei Schol. Il. 16, 234 u. Sp. – Bei LXX. = θεριστήριον.
Russian (Dvoretsky)
θέριστρον: τό Anth. = θερίστριον.
Greek (Liddell-Scott)
θέριστρον: τό, = τῷ προηγ., Ἀλκαῖος 4, Ἀνθ. Π. 6. 254, Ἑβδ. (Γέν. ΚΔ΄, 65, ΛΗ΄, 14) Φίλων 1. 666.
Greek Monolingual
θέριστρον, το (Α)
1. το θερίστριον
2. δρεπάνι, θεριστήρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θερίζω + επίθημα -τρον (πρβλ. άροτρον, ζύγαστρον)].