εὐδιάω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[\[(\w+)\]\]\]" to "($1)")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evdiao
|Transliteration C=evdiao
|Beta Code=eu)dia/w
|Beta Code=eu)dia/w
|Definition=Ep. part. <b class="b3">εὐδιόων,</b> (εὔδιος) <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be fair]] or [[calm]], of sea and weather, κόλπος <span class="bibl">A.R.2.371</span>; ([[ἄνεμος]]) <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.58</span>; πάντῃ Διὸς -όωντος <span class="bibl">Arat.899</span>; of persons, [[to enjoy such weather]], <span class="bibl">A.R.2.903</span>.</span>
|Definition=Ep. part. <b class="b3">εὐδιόων,</b> ([[εὔδιος]]) to [[be fair]] or [[be calm]], of sea and weather, κόλπος A.R.2.371; ([[ἄνεμος]]) Opp.''H.''3.58; πάντῃ Διὸς -όωντος Arat.899; of persons, to [[enjoy fair weather]], A.R.2.903.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐδῐάω Medium diacritics: εὐδιάω Low diacritics: ευδιάω Capitals: ΕΥΔΙΑΩ
Transliteration A: eudiáō Transliteration B: eudiaō Transliteration C: evdiao Beta Code: eu)dia/w

English (LSJ)

Ep. part. εὐδιόων, (εὔδιος) to be fair or be calm, of sea and weather, κόλπος A.R.2.371; (ἄνεμος) Opp.H.3.58; πάντῃ Διὸς -όωντος Arat.899; of persons, to enjoy fair weather, A.R.2.903.

German (Pape)

[Seite 1062] (vgl. εὐδία), still, heiter sein, nur partic. praes. bei sp. D.; vom Meere, ruhig sein, Ap. Rh. 2, 371 Opp. Cyn. 1, 13; von den Seefahrern, τέμνον πλόον εὐδιόωντες 1, 424; ἄνεμος εὐδιόων Hal. 3, 58; vom Vogel, der nicht die Flügel schwingt, sondern ruhig schwebt, εὐκήλοισιν εὐδιόων πτερύγεσσιν Ap. Rh. 2, 935. Vgl. εὐδιάζω.

Greek (Liddell-Scott)

εὐδιάω: Ἐπικ. μετοχ. εὐδιόων (εὔδιος), εἶμαι γαλήνιος, ἐπὶ θαλάσσης καὶ καιροῦ, κόλπῳ ἐν εὐδιόωντι Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 371· ἄνεμος… ὅς κεν ἄῃσιν ἤπιος, εὐδιόων Ὁππ. Ἁλ. 3. 58, πρβλ. Ἄρατ. 899· ἐπὶ θαλασσοπλοούντων, πλέω μὲ οὔριον ἄνεμον, Ἀπολλ. Ροδ. Β. 903· πρβλ. διαύω.