ἐκκαυλέω: Difference between revisions
ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekkavleo | |Transliteration C=ekkavleo | ||
|Beta Code=e)kkaule/w | |Beta Code=e)kkaule/w | ||
|Definition=< | |Definition=[[run to stalk]], Arist.''Pr.''924b27, Dsc.2.136, cf. ἐκκαυλῆσαι· ἐπιδοῦναι, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; [[develop a stem]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 1.2.2, ''CP''4.3.5. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=bot.<br /><b class="num">1</b> [[entallecer]], [[espigar]], [[alzarse]] (τά λάχανα) Arist.<i>Pr</i>.924<sup>b</sup>27, ὅταν γὰρ σπερμοφορεῖν μέλλωσι, τότε ἐκκαυλοῦσιν Thphr.<i>HP</i> 1.2.2, cf. 7.1.7, <i>CP</i> 4.3.5, (θρίδακες) ἐκκαυλήσασαι (lechugas) que se han espigado</i> Dsc.2.136.2, cf. Gal.6.627, <i>Gp</i>.12.13.8.<br /><b class="num">2</b> en perf. act. y en v. med. [[estar crecido el tallo]], [[estar espigado]] de las hortalizas ya pasadas de tiempo, Hsch.s.u. ἐξορμενίζεις<br /><b class="num">•</b>part. τὸ ἐκκεκαυληκός [[el tallo que sobresale]], [[el troncho]] πᾶν δὲ τὸ ὑπερεξηνθηκός, ὅπερ ἐκκεκαυληκὸς καλοῦσιν Poll.6.54, cf. 1.247, Hsch.s.u. Ὄρμενος, Sud.s.uu. καυλῶ y ὄρμενα<br /><b class="num">•</b>fig. ref. a unos colmillos largos y que sobresalen ἐκκεκαυληκότας ἔχοντα τοὺς ὀδόντας Apio <i>ad Hom</i>.155. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκκαυλέω''': φύω καυλόν, Ἀριστ. Προβλ. 20. 17, Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 1. 2, 2· - καθ’ Ἡσύχ. «ἐκκαυλῆσαι· ἐπιδοῦναι». | |lstext='''ἐκκαυλέω''': φύω καυλόν, Ἀριστ. Προβλ. 20. 17, Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 1. 2, 2· - καθ’ Ἡσύχ. «ἐκκαυλῆσαι· ἐπιδοῦναι». | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐκκαυλέω:''' (о растениях) давать стебель (ἐκ παλαιοτέρου σπέρματος Arst.). | |elrutext='''ἐκκαυλέω:''' (о растениях) давать стебель (ἐκ παλαιοτέρου σπέρματος Arst.). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
run to stalk, Arist.Pr.924b27, Dsc.2.136, cf. ἐκκαυλῆσαι· ἐπιδοῦναι, Hsch.; develop a stem, Thphr. HP 1.2.2, CP4.3.5.
Spanish (DGE)
bot.
1 entallecer, espigar, alzarse (τά λάχανα) Arist.Pr.924b27, ὅταν γὰρ σπερμοφορεῖν μέλλωσι, τότε ἐκκαυλοῦσιν Thphr.HP 1.2.2, cf. 7.1.7, CP 4.3.5, (θρίδακες) ἐκκαυλήσασαι (lechugas) que se han espigado Dsc.2.136.2, cf. Gal.6.627, Gp.12.13.8.
2 en perf. act. y en v. med. estar crecido el tallo, estar espigado de las hortalizas ya pasadas de tiempo, Hsch.s.u. ἐξορμενίζεις
•part. τὸ ἐκκεκαυληκός el tallo que sobresale, el troncho πᾶν δὲ τὸ ὑπερεξηνθηκός, ὅπερ ἐκκεκαυληκὸς καλοῦσιν Poll.6.54, cf. 1.247, Hsch.s.u. Ὄρμενος, Sud.s.uu. καυλῶ y ὄρμενα
•fig. ref. a unos colmillos largos y que sobresalen ἐκκεκαυληκότας ἔχοντα τοὺς ὀδόντας Apio ad Hom.155.
German (Pape)
[Seite 762] einen Stengel hervortreiben, u. in Stengel schießen, Arist. Probl. 20, 17 Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκαυλέω: φύω καυλόν, Ἀριστ. Προβλ. 20. 17, Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 1. 2, 2· - καθ’ Ἡσύχ. «ἐκκαυλῆσαι· ἐπιδοῦναι».
Russian (Dvoretsky)
ἐκκαυλέω: (о растениях) давать стебель (ἐκ παλαιοτέρου σπέρματος Arst.).