ἀπρόσκρουστος: Difference between revisions

From LSJ

ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aproskroustos
|Transliteration C=aproskroustos
|Beta Code=a)pro/skroustos
|Beta Code=a)pro/skroustos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[free from blows]], ἕλκη φυλάττειν ἀ. <span class="bibl">Hierocl. p.25A.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[not taking offence]], πρός τινα Plu. <span class="title">in Hes.</span>65.</span>
|Definition=ἀπρόσκρουστον,<br><span class="bld">A</span> [[free from blows]], ἕλκη φυλάττειν ἀ. Hierocl. p.25A.<br><span class="bld">II</span> [[not taking offence]], πρός τινα Plu. ''in Hes.''65.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no producido por un golpe]] ἕλκη φυλάττομεν ἀπρόσκρουστα Hierocl.p.25.<br /><b class="num">2</b> [[que no causa daño]] πρὸς αὐτόν Plu.<i>Fr</i>.86<br /><b class="num">•</b>fig. subst. τὸ ἀ. [[lo que no daña]], [[lo inofensivo]] τοῖς ἁμαρτάνουσιν Basil.M.31.985A.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de forma inofensiva]] ἀ. εἰς ὑπόμνησιν [[ἄγει]] Gr.Nyss.M.46.572A.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπρόσκρουστος''': -ον, ὁ μὴ προσκρούων, Πρόκλ. εἰς Ἡσ. σ.151.
|lstext='''ἀπρόσκρουστος''': -ον, ὁ μὴ προσκρούων, Πρόκλ. εἰς Ἡσ. σ.151.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no producido por un golpe]] ἕλκη φυλάττομεν ἀπρόσκρουστα Hierocl.p.25.<br /><b class="num">2</b> [[que no causa daño]] πρὸς αὐτόν Plu.<i>Fr</i>.86<br /><b class="num">•</b>fig. subst. τὸ ἀ. [[lo que no daña]], [[lo inofensivo]] τοῖς ἁμαρτάνουσιν Basil.M.31.985A.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de forma inofensiva]] ἀ. εἰς ὑπόμνησιν [[ἄγει]] Gr.Nyss.M.46.572A.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀπρόσκρουστος]], -ον (Α)<br />αυτός που δεν προσκρούει [[κάπου]], που δεν αντιμετωπίζει εμπόδια.
|mltxt=[[ἀπρόσκρουστος]], -ον (Α)<br />αυτός που δεν προσκρούει [[κάπου]], που δεν αντιμετωπίζει εμπόδια.
}}
}}

Latest revision as of 10:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπρόσκρουστος Medium diacritics: ἀπρόσκρουστος Low diacritics: απρόσκρουστος Capitals: ΑΠΡΟΣΚΡΟΥΣΤΟΣ
Transliteration A: apróskroustos Transliteration B: aproskroustos Transliteration C: aproskroustos Beta Code: a)pro/skroustos

English (LSJ)

ἀπρόσκρουστον,
A free from blows, ἕλκη φυλάττειν ἀ. Hierocl. p.25A.
II not taking offence, πρός τινα Plu. in Hes.65.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no producido por un golpe ἕλκη φυλάττομεν ἀπρόσκρουστα Hierocl.p.25.
2 que no causa daño πρὸς αὐτόν Plu.Fr.86
fig. subst. τὸ ἀ. lo que no daña, lo inofensivo τοῖς ἁμαρτάνουσιν Basil.M.31.985A.
II adv. -ως de forma inofensiva ἀ. εἰς ὑπόμνησιν ἄγει Gr.Nyss.M.46.572A.

German (Pape)

[Seite 339] nicht anstoßend, sich nicht veruneinigend, Procl.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπρόσκρουστος: -ον, ὁ μὴ προσκρούων, Πρόκλ. εἰς Ἡσ. σ.151.

Greek Monolingual

ἀπρόσκρουστος, -ον (Α)
αυτός που δεν προσκρούει κάπου, που δεν αντιμετωπίζει εμπόδια.