δυσδιοίκητος: Difference between revisions

From LSJ

λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble

Source
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysdioikitos
|Transliteration C=dysdioikitos
|Beta Code=dusdioi/khtos
|Beta Code=dusdioi/khtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hard to manage]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.16.4</span>, <span class="bibl">Poll.5.105</span> (vulg. -ητικός). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[hard to digest]], <span class="bibl">Xenocr.31</span>, <span class="bibl">Sor.1.93</span>.</span>
|Definition=δυσδιοίκητον,<br><span class="bld">A</span> [[hard to manage]], J.''BJ''2.16.4, Poll.5.105 (vulg. -ητικός).<br><span class="bld">II</span> [[hard to digest]], Xenocr.31, Sor.1.93.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de administrar]], [[de preservar]] τὸ τῆς θρησκείας ἄκρατον I.<i>BI</i> 2.391<br /><b class="num">•</b>[[difícil de manejar]] Poll.5.105.<br /><b class="num">2</b> medic. [[difícil de digerir]], [[indigesto]], [[de difícil asimilación]] de alimentos κεστρεύς Xenocr.10, χυμός Archig.71L., τὸ [[γάλα]] Sor.2.9.103, 10.8, κρέα Sor.2.10.48, ἡ τροφή Sor.2.17.22, cf. Aët.4.50, κριθαί <i>Hippiatr</i>.1.16.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schwer zu verwalten; Poll. 5, 105, wo v. l. δυσδιοικητικός; schwer zu verdauen, Medic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schwer zu verwalten; Poll. 5, 105, wo [[varia lectio|v.l.]] δυσδιοικητικός; schwer zu verdauen, Medic.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσδιοίκητος''': -ον, δυσκόλως διοικούμενος, Πολυδ. Ε΄, 105 (κοιν. δυσδιοικητικός). ΙΙ. [[δύσπεπτος]], [[ὀνίσκος]] Ξενοκρ. 31.
|lstext='''δυσδιοίκητος''': -ον, δυσκόλως διοικούμενος, Πολυδ. Ε΄, 105 (κοιν. δυσδιοικητικός). ΙΙ. [[δύσπεπτος]], [[ὀνίσκος]] Ξενοκρ. 31.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de administrar]], [[de preservar]] τὸ τῆς θρησκείας ἄκρατον I.<i>BI</i> 2.391<br /><b class="num">•</b>[[difícil de manejar]] Poll.5.105.<br /><b class="num">2</b> medic. [[difícil de digerir]], [[indigesto]], [[de difícil asimilación]] de alimentos κεστρεύς Xenocr.10, χυμός Archig.71L., τὸ [[γάλα]] Sor.2.9.103, 10.8, κρέα Sor.2.10.48, ἡ τροφή Sor.2.17.22, cf. Aët.4.50, κριθαί <i>Hippiatr</i>.1.16.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσδιοίκητος]], -ον)<br />αυτός που διοικείται με [[δυσκολία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[δύσπεπτος]].
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσδιοίκητος]], -ον)<br />αυτός που διοικείται με [[δυσκολία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[δύσπεπτος]].
}}
}}

Latest revision as of 10:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιοίκητος Medium diacritics: δυσδιοίκητος Low diacritics: δυσδιοίκητος Capitals: ΔΥΣΔΙΟΙΚΗΤΟΣ
Transliteration A: dysdioíkētos Transliteration B: dysdioikētos Transliteration C: dysdioikitos Beta Code: dusdioi/khtos

English (LSJ)

δυσδιοίκητον,
A hard to manage, J.BJ2.16.4, Poll.5.105 (vulg. -ητικός).
II hard to digest, Xenocr.31, Sor.1.93.

Spanish (DGE)

-ον
1 difícil de administrar, de preservar τὸ τῆς θρησκείας ἄκρατον I.BI 2.391
difícil de manejar Poll.5.105.
2 medic. difícil de digerir, indigesto, de difícil asimilación de alimentos κεστρεύς Xenocr.10, χυμός Archig.71L., τὸ γάλα Sor.2.9.103, 10.8, κρέα Sor.2.10.48, ἡ τροφή Sor.2.17.22, cf. Aët.4.50, κριθαί Hippiatr.1.16.

German (Pape)

[Seite 678] schwer zu verwalten; Poll. 5, 105, wo v.l. δυσδιοικητικός; schwer zu verdauen, Medic.

Greek (Liddell-Scott)

δυσδιοίκητος: -ον, δυσκόλως διοικούμενος, Πολυδ. Ε΄, 105 (κοιν. δυσδιοικητικός). ΙΙ. δύσπεπτος, ὀνίσκος Ξενοκρ. 31.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM δυσδιοίκητος, -ον)
αυτός που διοικείται με δυσκολία
αρχ.
δύσπεπτος.