ἐνσωρεύω: Difference between revisions

From LSJ

ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time

Source
(2)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ensoreyo
|Transliteration C=ensoreyo
|Beta Code=e)nswreu/w
|Beta Code=e)nswreu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">heap on</b> or <b class="b2">in</b>, <b class="b3">τῷ κολπώματι χρυσόν</b> Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>7</span><span class="title">Intr.</span>:— Pass., <b class="b3">σῖτος εἰς τὰ δώματ' -εύεται</b> [Emp.]<span class="bibl"><span class="title">Sphaer.</span>123</span>.</span>
|Definition=[[heap on]] or in, <b class="b3">τῷ κολπώματι χρυσόν</b> Sch.Pi.''P.''7''Intr.'':—Pass., <b class="b3">σῖτος εἰς τὰ δώματ' -εύεται</b> [Emp.]''Sphaer.''123.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[amontonar]], [[hacer acopio de]], [[acumular]] τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.<i>P</i>.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς [[ἄνω]] amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas</i> en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.<i>Sphaer</i>.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.<i>Nest</i>.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0853.png Seite 853]] darin anhäufen, Schol. Pind. 7, 1 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0853.png Seite 853]] darin anhäufen, Schol. Pind. 7, 1 u. a. Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνσωρεύω:''' [[нагромождать]] Emped.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνσωρεύω''': [[σωρεύω]] ἔν τινι, Ψευδο-Ἐμπεδ. ἐν Φαβρ. Ἑλλην. Βιβλ. 1, σ. 822, Κύριλλ. Ἀλ. ΙΧ. 1008Β.
|lstext='''ἐνσωρεύω''': [[σωρεύω]] ἔν τινι, Ψευδο-Ἐμπεδ. ἐν Φαβρ. Ἑλλην. Βιβλ. 1, σ. 822, Κύριλλ. Ἀλ. ΙΧ. 1008Β.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[amontonar]], [[hacer acopio de]], [[acumular]] τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.<i>P</i>.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς [[ἄνω]] amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas</i> en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.<i>Sphaer</i>.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.<i>Nest</i>.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐνσωρεύω]]) [[σωρεύω]]<br />[[σωρεύω]] [[μέσα]] σε [[κάτι]], [[συσσωρεύω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>παθ.</b> <i>ἐνσωρεύομαι</i><br />(για [[πλήθος]]) [[συρρέω]], μαζεύομαι.
|mltxt=(AM [[ἐνσωρεύω]]) [[σωρεύω]]<br />[[σωρεύω]] [[μέσα]] σε [[κάτι]], [[συσσωρεύω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>παθ.</b> <i>ἐνσωρεύομαι</i><br />(για [[πλήθος]]) [[συρρέω]], μαζεύομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνσωρεύω:''' нагромождать Emped.
}}
}}

Latest revision as of 11:05, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνσωρεύω Medium diacritics: ἐνσωρεύω Low diacritics: ενσωρεύω Capitals: ΕΝΣΩΡΕΥΩ
Transliteration A: ensōreúō Transliteration B: ensōreuō Transliteration C: ensoreyo Beta Code: e)nswreu/w

English (LSJ)

heap on or in, τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.P.7Intr.:—Pass., σῖτος εἰς τὰ δώματ' -εύεται [Emp.]Sphaer.123.

Spanish (DGE)

amontonar, hacer acopio de, acumular τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.P.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς ἄνω amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.Sphaer.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.Nest.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B.

German (Pape)

[Seite 853] darin anhäufen, Schol. Pind. 7, 1 u. a. Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἐνσωρεύω: нагромождать Emped.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνσωρεύω: σωρεύω ἔν τινι, Ψευδο-Ἐμπεδ. ἐν Φαβρ. Ἑλλην. Βιβλ. 1, σ. 822, Κύριλλ. Ἀλ. ΙΧ. 1008Β.

Greek Monolingual

(AM ἐνσωρεύω) σωρεύω
σωρεύω μέσα σε κάτι, συσσωρεύω
αρχ.
παθ. ἐνσωρεύομαι
(για πλήθος) συρρέω, μαζεύομαι.