διαπεραίωσις: Difference between revisions

From LSJ

παιδείαν δὲ πᾶσαν, μακάριε, φεῦγε τἀκάτιον ἀράμενοςflee all education, raising up the top sail

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaperaiosis
|Transliteration C=diaperaiosis
|Beta Code=diaperai/wsis
|Beta Code=diaperai/wsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[carrying over]], Sch.<span class="bibl">Th.3.76</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[crossing over]], <span class="bibl">Marcian.<span class="title">Peripl.</span>1.44</span> (pl.).</span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[carrying over]], Sch.Th.3.76.<br><span class="bld">II</span> [[crossing over]], Marcian.''Peripl.''1.44 (pl.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπεραίωσις Medium diacritics: διαπεραίωσις Low diacritics: διαπεραίωσις Capitals: ΔΙΑΠΕΡΑΙΩΣΙΣ
Transliteration A: diaperaíōsis Transliteration B: diaperaiōsis Transliteration C: diaperaiosis Beta Code: diaperai/wsis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A carrying over, Sch.Th.3.76.
II crossing over, Marcian.Peripl.1.44 (pl.).

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 paso, travesía τῆς ἐρυθρᾶς θαλάσσης Epiph.Const.Anc.110.9, marítima, Marcian.Peripl.1.44, Lyd.Mag.2.14
transporte marítimo, glos. a διακομιδή Sch.Th.3.76
recorrido τῶν ἄστρων Sch.Hes.Th.377b.
2 curso, transcurso τοῦ χρόνου Sch.Hes.Th.282.

German (Pape)

[Seite 594] ἡ, das Übersetzen, Überfahren; erst Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διαπεραίωσις: -εως, ἡ, ἡ εἰς τὸ πέραν μεταβίβασις, Σχόλ. Θουκ. 3. 16. ΙΙ. ἡ εἰς τὸ πέραν μετάβασις, διάβασις, Ἄνν. Κομν. 10, σ. 274.