διάρρηξις: Difference between revisions
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diarriksis | |Transliteration C=diarriksis | ||
|Beta Code=dia/rrhcis | |Beta Code=dia/rrhcis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=-εως, ἡ, = [[διαρραγή]] ([[tearing apart]], [[rupture]], [[laceration]]), Epicur.''Ep.''2p.49U., J.''AJ''18.9.1, Herod.Med. in ''Rh.Mus.''49.552. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[rotura]] c. gen. αὐτῶν (δεσμῶν) Eus.M.23.84B, τῶν πετρῶν Ath.Al.M.28.997B.<br /><b class="num">2</b> [[separación]], [[división]] c. gen. αὐτῶν de los elementos aéreos y acuosos que provocan el granizo, Epicur.<i>Ep</i>.[3] 106, δ. ποταμῶν n. de un distrito en Babilonia, I.<i>AI</i> 18.315. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διάρρηξις''': -εως, ἡ, = [[διαρραγή]], Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 106. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>das [[Durchbrechen]], der [[Durchbruch]]</i>, Jos. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διάρρηξις:''' εως ἡ [[разрыв]] Epicur. ap. Diog. L. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (AM [[διάρρηξις]], -εως)<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[θραύση]] σε ολόκληρη την [[έκταση]]<br /><b>2.</b> [[παραβίαση]] κλειστού χώρου με σκοπό την [[κλοπή]]<br /><b>3.</b> [[κλοπή]]<br /><b>4.</b> [[ακύρωση]] (αρραβώνα, συμβολαίου <b>κ.λπ.</b>)<br /><b>5.</b> [[διακοπή]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[διαρραγή]], [[σπάσιμο]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:09, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, = διαρραγή (tearing apart, rupture, laceration), Epicur.Ep.2p.49U., J.AJ18.9.1, Herod.Med. in Rh.Mus.49.552.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 rotura c. gen. αὐτῶν (δεσμῶν) Eus.M.23.84B, τῶν πετρῶν Ath.Al.M.28.997B.
2 separación, división c. gen. αὐτῶν de los elementos aéreos y acuosos que provocan el granizo, Epicur.Ep.[3] 106, δ. ποταμῶν n. de un distrito en Babilonia, I.AI 18.315.
Greek (Liddell-Scott)
διάρρηξις: -εως, ἡ, = διαρραγή, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 106.
German (Pape)
ἡ, das Durchbrechen, der Durchbruch, Jos.
Russian (Dvoretsky)
διάρρηξις: εως ἡ разрыв Epicur. ap. Diog. L.
Greek Monolingual
η (AM διάρρηξις, -εως)
μσν.- νεοελλ.
1. θραύση σε ολόκληρη την έκταση
2. παραβίαση κλειστού χώρου με σκοπό την κλοπή
3. κλοπή
4. ακύρωση (αρραβώνα, συμβολαίου κ.λπ.)
5. διακοπή
αρχ.
διαρραγή, σπάσιμο.