ἴξ: Difference between revisions
Βουλὴν ἅπαντος πράγματος προλάμβανε → Nihil incohes, nisi inito consilio prius → Vor jedem Handeln fasse einen guten Plan
(Bailly1_3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iks | |Transliteration C=iks | ||
|Beta Code=i)/c | |Beta Code=i)/c | ||
|Definition=(on the accent v. Hdn.Gr.1.396), | |Definition=(on the accent v. Hdn.Gr.1.396), [[ἰκός]], ἡ, [[worm]] or [[grub]] that [[destroy]]s the [[vine]]-[[bud]]s, Alcm.43. (ῑ, perhaps cogn. with [[ἴψ]].) | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ἰκός (ὁ) :<br />ver qui | |btext=ἰκός (ὁ) :<br />ver qui s'attaque aux vignes, <i>insecte</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG cf. [[ἴψ]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=[[ἰκός]]<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: name of a worm that damages the vine (Alcm. 43).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: By L. Meyer 2, 23 as root-noun ("the damager") connected to Lat. [[īcō]] [[beat]], [[slay]], [[hurt]]. Cf. [[ἴκταρ]], [[ἴγδις]] (?). Rather to [[ἴψ]] (s.v.). Gil Fernandez, Nombres de Insectos 115f. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἴξ''': ἰκός<br />{í̄ks}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Ben. eines den Weinstock schädigenden Wurms (Alkm. 43).<br />'''Etymology''' : Von L. Meyer 2, 23 als Wurzelnomen ("der Verletzer") zu lat. ''īcō'' [[schlagen]], [[verletzen]] gezogen; vgl. [[ἴκταρ]], [[ἴγδις]], auch [[ἴψ]].<br />'''Page''' 1,728 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:10, 25 August 2023
English (LSJ)
(on the accent v. Hdn.Gr.1.396), ἰκός, ἡ, worm or grub that destroys the vine-buds, Alcm.43. (ῑ, perhaps cogn. with ἴψ.)
French (Bailly abrégé)
ἰκός (ὁ) :
ver qui s'attaque aux vignes, insecte.
Étymologie: DELG cf. ἴψ.
Frisk Etymological English
ἰκός
Grammatical information: m.
Meaning: name of a worm that damages the vine (Alcm. 43).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: By L. Meyer 2, 23 as root-noun ("the damager") connected to Lat. īcō beat, slay, hurt. Cf. ἴκταρ, ἴγδις (?). Rather to ἴψ (s.v.). Gil Fernandez, Nombres de Insectos 115f.
Frisk Etymology German
ἴξ: ἰκός
{í̄ks}
Grammar: m.
Meaning: Ben. eines den Weinstock schädigenden Wurms (Alkm. 43).
Etymology : Von L. Meyer 2, 23 als Wurzelnomen ("der Verletzer") zu lat. īcō schlagen, verletzen gezogen; vgl. ἴκταρ, ἴγδις, auch ἴψ.
Page 1,728