προέγκειμαι: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δικαία τοῦ βίου σωτηρία → Mulier probe morata vitae est sospita → Die Frau, die rechtlich denkt, erhält das Lebensgut

Menander, Monostichoi, 93
(c1)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proegkeimai
|Transliteration C=proegkeimai
|Beta Code=proe/gkeimai
|Beta Code=proe/gkeimai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be laid</b> or <b class="b2">lie in before</b>, τῆς -κειμένης τροφῆς <span class="bibl">Hdn.1.17.10</span>; <b class="b2">to be interred previously</b>, IGRom.4.1284.31 (Thyatira).</span>
|Definition=Pass., to [[be laid]] or [[lie in before]], τῆς -κειμένης τροφῆς Hdn.1.17.10; to [[be interred previously]], IGRom.4.1284.31 (Thyatira).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0717.png Seite 717]] (s. [[κεῖμαι]]), vorher darin liegen, Hdn. 1, 17, 23.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0717.png Seite 717]] (s. [[κεῖμαι]]), vorher darin liegen, Hdn. 1, 17, 23.
}}
{{ls
|lstext='''προέγκειμαι''': Παθ., [[ἔγκειμαι]] ἐκ τῶν προτέρων, [[προϋπάρχω]], Ἡρῳδιαν. 1. 17, Συλλ. Ἐπιγρ. 3516, Ἡσύχ.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[προϋπάρχω]] («της προεγκειμένης τροφῆς», <b>Ηρωδιαν.</b>)<br /><b>2.</b> ενταφιάζομαι [[προηγουμένως]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἔγκειμαι]] «[[υπάρχω]], βρίσκομαι»].
}}
}}

Latest revision as of 11:10, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προέγκειμαι Medium diacritics: προέγκειμαι Low diacritics: προέγκειμαι Capitals: ΠΡΟΕΓΚΕΙΜΑΙ
Transliteration A: proénkeimai Transliteration B: proenkeimai Transliteration C: proegkeimai Beta Code: proe/gkeimai

English (LSJ)

Pass., to be laid or lie in before, τῆς -κειμένης τροφῆς Hdn.1.17.10; to be interred previously, IGRom.4.1284.31 (Thyatira).

German (Pape)

[Seite 717] (s. κεῖμαι), vorher darin liegen, Hdn. 1, 17, 23.

Greek (Liddell-Scott)

προέγκειμαι: Παθ., ἔγκειμαι ἐκ τῶν προτέρων, προϋπάρχω, Ἡρῳδιαν. 1. 17, Συλλ. Ἐπιγρ. 3516, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

Α
1. προϋπάρχω («της προεγκειμένης τροφῆς», Ηρωδιαν.)
2. ενταφιάζομαι προηγουμένως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἔγκειμαι «υπάρχω, βρίσκομαι»].