παραμπυκίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
(9)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parampykizo
|Transliteration C=parampykizo
|Beta Code=parampuki/zw
|Beta Code=parampuki/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bind with a headband</b>, κόμαν χερί <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1316</span>, in Lacon. form παραμπυκίδδω :—Pass., <b class="b2">have one's hair so bound</b>, <span class="bibl">Eust. 1280.58</span>.</span>
|Definition=[[bind with a headband]], κόμαν χερί Ar.''Lys.''1316, in Lacon. form παραμπυκίδδω:—Pass., [[have one's hair so bound]], Eust. 1280.58.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0490.png Seite 490]] die Haare mit einer Hauptbinde umgeben, aufbinden, VLL.; bei Ar. Lys. 1316 in dor. Form παραμπύκιδδε.
}}
{{grml
|mltxt=ΜΑ, λακων. τ. παραμπυκίδδω Α<br /><b>μσν.</b><br /><b>παθ.</b> <i>παραμπυκίζομαι</i><br />έχω δεμένα τα μαλλιά μου με [[παραμπύκιον]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[δένω]] τα μαλλιά μου με [[παραμπύκιον]], [[αναδένω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἄμπυξ]], -<i>υκος</i> «[[διάδημα]]» <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίζω</i>].
}}
{{elru
|elrutext='''παραμπῠκίζω:''' (дор. 3 л. sing. impf. παραμπύκιδδε) обматывать повязкой, перевязывать (κόμαν Arph.).
}}
}}

Latest revision as of 11:11, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραμπυκίζω Medium diacritics: παραμπυκίζω Low diacritics: παραμπυκίζω Capitals: ΠΑΡΑΜΠΥΚΙΖΩ
Transliteration A: parampykízō Transliteration B: parampykizō Transliteration C: parampykizo Beta Code: parampuki/zw

English (LSJ)

bind with a headband, κόμαν χερί Ar.Lys.1316, in Lacon. form παραμπυκίδδω:—Pass., have one's hair so bound, Eust. 1280.58.

German (Pape)

[Seite 490] die Haare mit einer Hauptbinde umgeben, aufbinden, VLL.; bei Ar. Lys. 1316 in dor. Form παραμπύκιδδε.

Greek Monolingual

ΜΑ, λακων. τ. παραμπυκίδδω Α
μσν.
παθ. παραμπυκίζομαι
έχω δεμένα τα μαλλιά μου με παραμπύκιον
αρχ.
δένω τα μαλλιά μου με παραμπύκιον, αναδένω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἄμπυξ, -υκος «διάδημα» + κατάλ. -ίζω].

Russian (Dvoretsky)

παραμπῠκίζω: (дор. 3 л. sing. impf. παραμπύκιδδε) обматывать повязкой, перевязывать (κόμαν Arph.).