διχάω: Difference between revisions

From LSJ

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
(b)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dichao
|Transliteration C=dichao
|Beta Code=dixa/w
|Beta Code=dixa/w
|Definition=poet. for <b class="b3">διχάζω</b>, Ep. part. <b class="b3">διχόωντι, -όωσα</b>, <span class="bibl">Arat.512</span>, <span class="bibl">605</span>:—Med., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> διχόωνται <span class="bibl">Id.856</span>:—Pass., διχόωντο <span class="bibl">A.R.4.1616</span>.</span>
|Definition=poet. for [[διχάζω]], Ep. part. <b class="b3">διχόωντι, -όωσα</b>, Arat.512, 605:—Med., διχόωνται Id.856:—Pass., διχόωντο A.R.4.1616.
}}
{{DGE
|dgtxt=(δῐχάω)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. part. c. diéct. διχόωντι Arat.512, διχόωσα Arat.605, 773, v. med. ind. 3<sup>a</sup> plu. διχόωνται Arat.856; impf. 3<sup>a</sup> plu. διχόωντο A.R.4.1616]<br />poét. por [[διχάζω]]<br /><b class="num">1</b> tr. [[dividir en dos]] γαῖαν ... κύκλος διχόωντι ἐοικώς Arat.512, ἡ δὲ (πρύμνα Ἀργοῦς) ... ἱστὸν διχόωσα ésta (la popa de Argo) ... dividiendo en dos el mástil</i> ref. a la constelación, Arat.605.<br /><b class="num">2</b> intr. [[dividirse en dos]], [[escindirse]] διχόωσα σελήνη op. [[πεπληθυῖα]] Arat.773, cf. 799, en v. med. mismo sent. ἀκτῖνες ... διχόωνται Arat.856, αἵ τε (ἄκανθαι) ... μήνης ὡς κεράεσσιν ἐειδόμεναι διχόωντο y éstas (las espinas) se escindían parecidas a los cuernos de la luna</i> A.R.l.c., cf. Theognost.<i>Can</i>.p.140.15.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0646.png Seite 646]] = [[διχαίω]]. Arat. 512. 609, u. öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0646.png Seite 646]] = [[διχαίω]]. Arat. 512. 609, u. öfter.
}}
{{ls
|lstext='''δῐχάω''': ποιητ. ἀντὶ [[διχάζω]], Ἄρατ. 512, 605· [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ μέσῳ 856· ― πρβλ. [[διχαίω]].
}}
}}

Latest revision as of 11:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐχάω Medium diacritics: διχάω Low diacritics: διχάω Capitals: ΔΙΧΑΩ
Transliteration A: dicháō Transliteration B: dichaō Transliteration C: dichao Beta Code: dixa/w

English (LSJ)

poet. for διχάζω, Ep. part. διχόωντι, -όωσα, Arat.512, 605:—Med., διχόωνται Id.856:—Pass., διχόωντο A.R.4.1616.

Spanish (DGE)

(δῐχάω)
• Morfología: [pres. part. c. diéct. διχόωντι Arat.512, διχόωσα Arat.605, 773, v. med. ind. 3a plu. διχόωνται Arat.856; impf. 3a plu. διχόωντο A.R.4.1616]
poét. por διχάζω
1 tr. dividir en dos γαῖαν ... κύκλος διχόωντι ἐοικώς Arat.512, ἡ δὲ (πρύμνα Ἀργοῦς) ... ἱστὸν διχόωσα ésta (la popa de Argo) ... dividiendo en dos el mástil ref. a la constelación, Arat.605.
2 intr. dividirse en dos, escindirse διχόωσα σελήνη op. πεπληθυῖα Arat.773, cf. 799, en v. med. mismo sent. ἀκτῖνες ... διχόωνται Arat.856, αἵ τε (ἄκανθαι) ... μήνης ὡς κεράεσσιν ἐειδόμεναι διχόωντο y éstas (las espinas) se escindían parecidas a los cuernos de la luna A.R.l.c., cf. Theognost.Can.p.140.15.

German (Pape)

[Seite 646] = διχαίω. Arat. 512. 609, u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

δῐχάω: ποιητ. ἀντὶ διχάζω, Ἄρατ. 512, 605· ὡσαύτως ἐν τῷ μέσῳ 856· ― πρβλ. διχαίω.