ἀφέσιμος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔστιν τὸ τολμᾶν, ὦ φίλ', ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → Amice, non sapientis es res temeritasLeichtsinn, mein Freund, passt nicht zu einem weisen Mann

Menander, Monostichoi, 175
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afesimos
|Transliteration C=afesimos
|Beta Code=a)fe/simos
|Beta Code=a)fe/simos
|Definition=ἡμέρα [[holiday]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>43.3</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>50(26).98</span>:— also of persons, [[released from payment]], PTeb.224 (ii B. C.).
|Definition=ἡμέρα [[holiday]], Arist.''Ath.''43.3, Aristid.''Or.''50(26).98:—also of persons, [[released from payment]], PTeb.224 (ii B. C.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] entlassen, befreit, Aristid. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] entlassen, befreit, Aristid. u. a. Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφέσῐμος:''' (ᾰ) свободный, праздничный ([[ἡμέρα]] Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀφέσιμος]], -ον) [[άφεσις]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />(για αμαρτήματα) αυτός που μπορεί να αφεθεί, να συγχωρηθεί<br /><b>αρχ.</b><br /><b>φρ.</b> «[[ἀφέσιμος]] [[ἡμέρα]]» ><br />[[γιορτή]], [[σχόλη]].
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀφέσιμος]], -ον) [[άφεσις]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />(για αμαρτήματα) αυτός που μπορεί να αφεθεί, να συγχωρηθεί<br /><b>αρχ.</b><br /><b>φρ.</b> «[[ἀφέσιμος]] [[ἡμέρα]]» ><br />[[γιορτή]], [[σχόλη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφέσῐμος:''' (ᾰ) свободный, праздничный ([[ἡμέρα]] Arst.).
}}
}}

Latest revision as of 11:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφέσιμος Medium diacritics: ἀφέσιμος Low diacritics: αφέσιμος Capitals: ΑΦΕΣΙΜΟΣ
Transliteration A: aphésimos Transliteration B: aphesimos Transliteration C: afesimos Beta Code: a)fe/simos

English (LSJ)

ἡμέρα holiday, Arist.Ath.43.3, Aristid.Or.50(26).98:—also of persons, released from payment, PTeb.224 (ii B. C.).

Spanish (DGE)

-ον
1 de licencia ἀ. ἡμέρα día de vacación, festivo Arist.Ath.43.3, Aristid.Or.50.98
subst. τῷ ἀφεσίμῳ PPalau Rib.inv.172a.13 en Stud.Pap.21.1982 p.78.
2 de pers. exento de pago ἄνδρες ἀφέσιμοι PTeb.224 (II a.C.).

German (Pape)

[Seite 409] entlassen, befreit, Aristid. u. a. Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἀφέσῐμος: (ᾰ) свободный, праздничный (ἡμέρα Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀφέσῐμος: ἡμέρα, ἑορτή, Ἀριστ. Ἀποσπ. 395, Ἀριστείδ. 1. 344.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀφέσιμος, -ον) άφεσις
μσν.- νεοελλ.
(για αμαρτήματα) αυτός που μπορεί να αφεθεί, να συγχωρηθεί
αρχ.
φρ. «ἀφέσιμος ἡμέρα» >
γιορτή, σχόλη.