ἀποτελειόω: Difference between revisions

From LSJ

εὖ γ᾽ εὖ γε ποιήσαντες ὦ Διοσκόρω → well done, well done, you twin Dioscuri!

Source
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apoteleioo
|Transliteration C=apoteleioo
|Beta Code=a)poteleio/w
|Beta Code=a)poteleio/w
|Definition=or ἀποτελει-τελεόω, [[bring to maturity]], <span class="bibl">Aristid. <span class="title">Or.</span>43(1).13</span>:—Pass., [[come to maturity]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>576b7</span>.
|Definition=or [[ἀποτελεόω]], [[bring to maturity]], Aristid. ''Or.''43(1).13:—Pass., [[come to maturity]], Arist.''HA''576b7.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 11:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτελειόω Medium diacritics: ἀποτελειόω Low diacritics: αποτελειόω Capitals: ΑΠΟΤΕΛΕΙΟΩ
Transliteration A: apoteleióō Transliteration B: apoteleioō Transliteration C: apoteleioo Beta Code: a)poteleio/w

English (LSJ)

or ἀποτελεόω, bring to maturity, Aristid. Or.43(1).13:—Pass., come to maturity, Arist.HA576b7.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): -τελεόω Aristid.Or.43.13
I 1tr. hacer madurar ἅπαντα ταῦτα Aristid.l.c.
2 intr. en v. med. llegar a la madurez, desarrollarse totalmente de yeguas, Arist.HA 576b7.
II consagrar εἰς ἑνοειδῆ καὶ θείαν ... ζωήν Dion.Ar.EH M.3.372B.

German (Pape)

[Seite 330] vollenden, Sp., p. = ἀποτελέω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποτελειόω: φέρω τι εἰς τὴν ἀκμὴν αὐτοῦ, ἁδρύνω, πεπαίνω. - Παθ., ἁδρύνομαι, φθάνω εἰς ἀκμήν, φθάνω εἰς ἥβην, ἡβάσκω, ἀποτελειοῦται τὰ θήλεα τῶν ἀρρένων ἔμπροσθεν Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 22, 11. ΙΙ. μυσταγωγῶ, Διον. Ἀρεοπ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποτελειόω: досл. доводить до конца, pass. завершаться, перен. достигать зрелости (ἀποτελειοῦται τὰ θήλεα τῶν ἀρρένων ἔμπροσθεν Arst.).