βρασματίας: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vrasmatias
|Transliteration C=vrasmatias
|Beta Code=brasmati/as
|Beta Code=brasmati/as
|Definition=ου, ὁ, = [[βράστης]], opp. [[σεισματίας]], Posidon. ap. <span class="bibl">D.L.7.154</span>, Amm.Marc.17.7.13 (pl.), <span class="bibl">Heraclit.<span class="title">All.</span>38</span>.
|Definition=-ου, ὁ, = [[βράστης]], opp. [[σεισματίας]], Posidon. ap. D.L.7.154, Amm.Marc.17.7.13 (pl.), Heraclit.''All.''38.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:20, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρασμᾰτίας Medium diacritics: βρασματίας Low diacritics: βρασματίας Capitals: ΒΡΑΣΜΑΤΙΑΣ
Transliteration A: brasmatías Transliteration B: brasmatias Transliteration C: vrasmatias Beta Code: brasmati/as

English (LSJ)

-ου, ὁ, = βράστης, opp. σεισματίας, Posidon. ap. D.L.7.154, Amm.Marc.17.7.13 (pl.), Heraclit.All.38.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ sacudida de la tierra en sentido vertical εἶναι δ' αὐτῶν (σεισμῶν) τοὺς μὲν σεισματίας ... τοὺς δὲ βρασματίας Posidon.12, cf. Heraclit.All.38, Amm.Marc.17.7.13.

German (Pape)

[Seite 461] ὁ, = βράστης; ἄνεμοι βρασματίαι καὶ σεισματίαι D. L. 7, 155.

Russian (Dvoretsky)

βρασματίας: ου adj. m βράσσω вихревой, крутящийся (ἄνεμοι Diog. L.).

Greek (Liddell-Scott)

βρασματίας: βράστης, ἀντίθετον τῷ σεισματίας, Ποσειδ. παρὰ Διογ. Λ. 7. 154, Ἡρακλείδ. Ἀλληγ. 38. [2, 98.

Greek Monolingual

βρασματίας, ο (Α) βράσσω, βράζω
αυτός που προκαλεί σεισμό με κατακόρυφες δονήσεις.