ἀμόχθητος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐφόδιον εἰς τὸ γῆρας αἰεὶ κατατίθου → Bonum senectae compara viaticum → Wegzehrung für das Alter sorge stets dir vor
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amochthitos | |Transliteration C=amochthitos | ||
|Beta Code=a)mo/xqhtos | |Beta Code=a)mo/xqhtos | ||
|Definition= | |Definition=ἀμόχθητον, [[ἄμοχθος]], [[not fatigued]] Opp.''C.''1.456. Adv. [[ἀμοχθήτως]] = [[without effort]] Babr.9.2. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:23, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀμόχθητον, ἄμοχθος, not fatigued Opp.C.1.456. Adv. ἀμοχθήτως = without effort Babr.9.2.
Spanish (DGE)
-ον
I 1no trabajoso, que no cansa, δίαιτα Alc.61.12.
2 infatigable ὀπωπαί Opp.C.1.456.
II adv. ἀμοχθήτως = sin fatiga ὄψον ἐλπίσας ἀ. ... ἥξειν Babr.9.2, cf. 103.9.
German (Pape)
[Seite 128] = ἄμοχθος, Eur. Archel. frg. 12; Opp. C. 1, 455; adv. ἀμοχθήτως, Babr. 9, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμόχθητος: -ον, = ἄμοχθος, Ὀππ. Κ. 1. 456. - Ἐπίρρ. ἀμοχθήτως Βαβρ. 9. 2.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀμόχθητος, -ον) μοχθῶ
αυτός που δεν μοχθεί, δεν καταβάλλει πολύ κόπο
νεοελλ.
αυτός που γίνεται δίχως κόπο, ο άκοπος.
Greek Monotonic
ἀμόχθητος: -ον, = το επόμ.· επίρρ. ἀμοχθήτως, σε Βάβρ.