Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκδυσωπέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekdysopeo
|Transliteration C=ekdysopeo
|Beta Code=e)kduswpe/w
|Beta Code=e)kduswpe/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[put to shame]], τινά <span class="bibl">Hld.8.3</span> ; τὴν πλεονεξίαν τινός <span class="bibl">J. <span class="title">BJ</span>1.2.2</span> ; ἐ. τινὰ μὴ ἁμαρτάνειν <span class="bibl">Id.<span class="title">AJ</span>15.4.1</span>.</span>
|Definition=[[put to shame]], τινά Hld.8.3; τὴν πλεονεξίαν τινός J. ''BJ''1.2.2; ἐ. τινὰ μὴ ἁμαρτάνειν Id.''AJ''15.4.1.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> pres. y fut.<br /><b class="num">1</b> [[censurar]] c. ac. abstr. τὰς τῶν Ἰουδαίων ἀπειθείας Cyr.Al.M.68.140B, τὴν τοῦ διαβόλου δυστροπίαν Cyr.Al.M.68.293C.<br /><b class="num">2</b> [[asediar]], [[importunar con ruegos o preguntas]] c. ac. de pers. ταῖς οἰκείαις ἐκδυσωπήσουσι φωναῖς τὸν κύριον Acac.Mel.<i>Hom</i>.p.90.17, μεσιτεύων ... ἐξεδυσώπει Θεόν Cyr.Al.M.71.124D, cf. Amph.<i>V.Bas</i>.217B, τὸν πατέρα λιπαραῖς ἱκεσίαις ἐκδυσωπεῖ ... ἵνα τάχιον ἔλθῃ τὸ ποτήριον Mac.Magn.<i>Apocr</i>.3.9 (p.72), ὑπὲρ ἡμῶν ἐκδυσωπεῖν τὸν Θεόν Ath.Al.M.27.336B, ἐκδυσωποῦντος ἐφ' ἑαυτῷ τὸν πατέρα Cyr.Al.<i>Pulch</i>.17, τοῦ ἐκδυσωπεῖν ἀφέμενος Hld.8.3.8, ἐκδυσωπεῖ ... σφόδρα χρησίμως προσεπειπών Cyr.Al.<i>Apol.Thds</i>.30, en v. pas. ἐξεδυσωπεῖτο ὑπὸ τῶν ... συμβουλευόντων Iust.Phil.2<i>Apol</i>.2.5.<br /><b class="num">II</b> gener. en tema de aor.<br /><b class="num">1</b> [[moderar]], [[doblegar]], [[hacer avergonzar]] οὐκ ἐξεδυσώπησεν τὴν τοῦ βασιλέως πλεονεξίαν Τρύφωνα συνεξελών I.<i>BI</i> 1.51, c. μή e inf. τὸ περιφανὲς τῆς ἀδικίας ἐξεδυσώπει μὴ μέχρι τοσούτου ... ἁμαρτάνειν I.<i>AI</i> 15.93.<br /><b class="num">2</b> [[convencer]] c. ac. de pers. ὑμᾶς Aps.<i>Contr.Fig</i>.413.12, αὐτοὺς πρὸς τὴν συγχώρησιν Basil.<i>Ep</i>.197, τὸν ἰατρόν Chrys.M.64.20<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. e inf. ἡμᾶς ἐξεδυσώπησε ταῦτα ... χαράξαι γράμματα Marcian.Imp.<i>Ep.Hier</i>.127.33, en v. pas. σὺ οὖν ἐκδυσωπηθείς ... φιλοτιμεῖσθαι θέλησον Basil.<i>Ep</i>.365, cf. Thdr.Heracl.<i>Fr.Is</i>.M.18.1340D.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκδυσωπέω''': θερμῶς ἱκευτεύω, ἐκδυσωπῶν τὸν Θεὸν Βασίλ. σ. 217Β.
|lstext='''ἐκδυσωπέω''': θερμῶς ἱκευτεύω, ἐκδυσωπῶν τὸν Θεὸν Βασίλ. σ. 217Β.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> pres. y fut.<br /><b class="num">1</b> [[censurar]] c. ac. abstr. τὰς τῶν Ἰουδαίων ἀπειθείας Cyr.Al.M.68.140B, τὴν τοῦ διαβόλου δυστροπίαν Cyr.Al.M.68.293C.<br /><b class="num">2</b> [[asediar]], [[importunar con ruegos o preguntas]] c. ac. de pers. ταῖς οἰκείαις ἐκδυσωπήσουσι φωναῖς τὸν κύριον Acac.Mel.<i>Hom</i>.p.90.17, μεσιτεύων ... ἐξεδυσώπει Θεόν Cyr.Al.M.71.124D, cf. Amph.<i>V.Bas</i>.217B, τὸν πατέρα λιπαραῖς ἱκεσίαις ἐκδυσωπεῖ ... ἵνα τάχιον ἔλθῃ τὸ ποτήριον Mac.Magn.<i>Apocr</i>.3.9 (p.72), ὑπὲρ ἡμῶν ἐκδυσωπεῖν τὸν Θεόν Ath.Al.M.27.336B, ἐκδυσωποῦντος ἐφ' ἑαυτῷ τὸν πατέρα Cyr.Al.<i>Pulch</i>.17, τοῦ ἐκδυσωπεῖν ἀφέμενος Hld.8.3.8, ἐκδυσωπεῖ ... σφόδρα χρησίμως προσεπειπών Cyr.Al.<i>Apol.Thds</i>.30, en v. pas. ἐξεδυσωπεῖτο ὑπὸ τῶν ... συμβουλευόντων Iust.Phil.2<i>Apol</i>.2.5.<br /><b class="num">II</b> gener. en tema de aor.<br /><b class="num">1</b> [[moderar]], [[doblegar]], [[hacer avergonzar]] οὐκ ἐξεδυσώπησεν τὴν τοῦ βασιλέως πλεονεξίαν Τρύφωνα συνεξελών I.<i>BI</i> 1.51, c. μή e inf. τὸ περιφανὲς τῆς ἀδικίας ἐξεδυσώπει μὴ μέχρι τοσούτου ... ἁμαρτάνειν I.<i>AI</i> 15.93.<br /><b class="num">2</b> [[convencer]] c. ac. de pers. ὑμᾶς Aps.<i>Contr.Fig</i>.413.12, αὐτοὺς πρὸς τὴν συγχώρησιν Basil.<i>Ep</i>.197, τὸν ἰατρόν Chrys.M.64.20<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. e inf. ἡμᾶς ἐξεδυσώπησε ταῦτα ... χαράξαι γράμματα Marcian.Imp.<i>Ep.Hier</i>.127.33, en v. pas. σὺ οὖν ἐκδυσωπηθείς ... φιλοτιμεῖσθαι θέλησον Basil.<i>Ep</i>.365, cf. Thdr.Heracl.<i>Fr.Is</i>.M.18.1340D.
}}
}}

Latest revision as of 11:23, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκδῠσωπέω Medium diacritics: ἐκδυσωπέω Low diacritics: εκδυσωπέω Capitals: ΕΚΔΥΣΩΠΕΩ
Transliteration A: ekdysōpéō Transliteration B: ekdysōpeō Transliteration C: ekdysopeo Beta Code: e)kduswpe/w

English (LSJ)

put to shame, τινά Hld.8.3; τὴν πλεονεξίαν τινός J. BJ1.2.2; ἐ. τινὰ μὴ ἁμαρτάνειν Id.AJ15.4.1.

Spanish (DGE)

I pres. y fut.
1 censurar c. ac. abstr. τὰς τῶν Ἰουδαίων ἀπειθείας Cyr.Al.M.68.140B, τὴν τοῦ διαβόλου δυστροπίαν Cyr.Al.M.68.293C.
2 asediar, importunar con ruegos o preguntas c. ac. de pers. ταῖς οἰκείαις ἐκδυσωπήσουσι φωναῖς τὸν κύριον Acac.Mel.Hom.p.90.17, μεσιτεύων ... ἐξεδυσώπει Θεόν Cyr.Al.M.71.124D, cf. Amph.V.Bas.217B, τὸν πατέρα λιπαραῖς ἱκεσίαις ἐκδυσωπεῖ ... ἵνα τάχιον ἔλθῃ τὸ ποτήριον Mac.Magn.Apocr.3.9 (p.72), ὑπὲρ ἡμῶν ἐκδυσωπεῖν τὸν Θεόν Ath.Al.M.27.336B, ἐκδυσωποῦντος ἐφ' ἑαυτῷ τὸν πατέρα Cyr.Al.Pulch.17, τοῦ ἐκδυσωπεῖν ἀφέμενος Hld.8.3.8, ἐκδυσωπεῖ ... σφόδρα χρησίμως προσεπειπών Cyr.Al.Apol.Thds.30, en v. pas. ἐξεδυσωπεῖτο ὑπὸ τῶν ... συμβουλευόντων Iust.Phil.2Apol.2.5.
II gener. en tema de aor.
1 moderar, doblegar, hacer avergonzar οὐκ ἐξεδυσώπησεν τὴν τοῦ βασιλέως πλεονεξίαν Τρύφωνα συνεξελών I.BI 1.51, c. μή e inf. τὸ περιφανὲς τῆς ἀδικίας ἐξεδυσώπει μὴ μέχρι τοσούτου ... ἁμαρτάνειν I.AI 15.93.
2 convencer c. ac. de pers. ὑμᾶς Aps.Contr.Fig.413.12, αὐτοὺς πρὸς τὴν συγχώρησιν Basil.Ep.197, τὸν ἰατρόν Chrys.M.64.20
c. ac. de pers. e inf. ἡμᾶς ἐξεδυσώπησε ταῦτα ... χαράξαι γράμματα Marcian.Imp.Ep.Hier.127.33, en v. pas. σὺ οὖν ἐκδυσωπηθείς ... φιλοτιμεῖσθαι θέλησον Basil.Ep.365, cf. Thdr.Heracl.Fr.Is.M.18.1340D.

German (Pape)

[Seite 758] Einen durch Beschämung wozu bewegen, dringend anflehen, Heliod. u. K. S.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκδυσωπέω: θερμῶς ἱκευτεύω, ἐκδυσωπῶν τὸν Θεὸν Βασίλ. σ. 217Β.