εἱληθερής: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῖς ἀπιστῶν οὔποτ' ἂν πάθοις βλάβην → Minus dolebis, quo hostibus credes minus → Dem Feind misstrauend bleibst von Schaden du verschont

Menander, Monostichoi, 164
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eilitheris
|Transliteration C=eilitheris
|Beta Code=ei(lhqerh/s
|Beta Code=ei(lhqerh/s
|Definition=ές, (εἵλη, θέρω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">warmed by the sun: warm</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.30</span>, Gal.11.389; cf. [[ἐλαθερής]].</span>
|Definition=εἱληθερές, ([[εἵλη]], [[θέρω]]) warmed by the sun: warm, Hp.''Morb.''2.30, Gal.11.389; cf. [[ἐλαθερής]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐλαιθ- <i>SHell</i>.1019; εἰλη- Gal.11.389; ἐλαθ- Hsch.<br />[[calentado al sol]] ὕδωρ <i>SHell</i>.l.c., cf. Hp. en Gal.19.97, Gal.<i>Consuet</i>.123, Hdn.<i>Philet</i>.42, Hsch., τὸ μήτε ψυχρὸν ἐπιφανῶς μήτε θερμόν, ἀλλ' οἷον τὸ καλούμενον εἰληθερές ni manifiestamente frío ni caliente, sino, como lo llaman, templado al sol</i> Gal.11.389; cf. [[εἱλοθερής]], [[ἐλειθερής]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0728.png Seite 728]] ές, von der Sonne gewärmt, gesonnt, Hippocr. u. a. Medic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0728.png Seite 728]] ές, von der Sonne gewärmt, gesonnt, Hippocr. u. a. Medic.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[chauffé au soleil]].<br />'''Étymologie:''' [[εἵλη]], [[θέρος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εἱληθερής''': -ές, (εἵλη, [[θέρω]]) θερμαινόμενος ὑπὸ τοῦ ἡλίου, [[θερμός]], Ἱππ. 471. 18, Γαλην.
|lstext='''εἱληθερής''': -ές, (εἵλη, [[θέρω]]) θερμαινόμενος ὑπὸ τοῦ ἡλίου, [[θερμός]], Ἱππ. 471. 18, Γαλην.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />chauffé au soleil.<br />'''Étymologie:''' [[εἵλη]], [[θέρος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐλαιθ- <i>SHell</i>.1019; εἰλη- Gal.11.389; ἐλαθ- Hsch.<br />[[calentado al sol]] ὕδωρ <i>SHell</i>.l.c., cf. Hp. en Gal.19.97, Gal.<i>Consuet</i>.123, Hdn.<i>Philet</i>.42, Hsch., τὸ μήτε ψυχρὸν ἐπιφανῶς μήτε θερμόν, ἀλλ' οἷον τὸ καλούμενον εἰληθερές ni manifiestamente frío ni caliente, sino, como lo llaman, templado al sol</i> Gal.11.389; cf. [[εἱλοθερής]], [[ἐλειθερής]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἱληθερής Medium diacritics: εἱληθερής Low diacritics: ειληθερής Capitals: ΕΙΛΗΘΕΡΗΣ
Transliteration A: heilētherḗs Transliteration B: heilētherēs Transliteration C: eilitheris Beta Code: ei(lhqerh/s

English (LSJ)

εἱληθερές, (εἵλη, θέρω) warmed by the sun: warm, Hp.Morb.2.30, Gal.11.389; cf. ἐλαθερής.

Spanish (DGE)

-ές
• Alolema(s): ἐλαιθ- SHell.1019; εἰλη- Gal.11.389; ἐλαθ- Hsch.
calentado al sol ὕδωρ SHell.l.c., cf. Hp. en Gal.19.97, Gal.Consuet.123, Hdn.Philet.42, Hsch., τὸ μήτε ψυχρὸν ἐπιφανῶς μήτε θερμόν, ἀλλ' οἷον τὸ καλούμενον εἰληθερές ni manifiestamente frío ni caliente, sino, como lo llaman, templado al sol Gal.11.389; cf. εἱλοθερής, ἐλειθερής.

German (Pape)

[Seite 728] ές, von der Sonne gewärmt, gesonnt, Hippocr. u. a. Medic.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
chauffé au soleil.
Étymologie: εἵλη, θέρος.

Greek (Liddell-Scott)

εἱληθερής: -ές, (εἵλη, θέρω) θερμαινόμενος ὑπὸ τοῦ ἡλίου, θερμός, Ἱππ. 471. 18, Γαλην.

Greek Monolingual

εἰληθερής, -ές (Α)
ζεστός από τον ήλιο.

Greek Monotonic

εἱληθερής: -ές (θέρω), αυτός που θερμαίνεται, ζεσταίνεται από τον ήλιο.

Middle Liddell

εἱλη-θερής, ές θέρω
warmed by the sun.