ἄπαρσις: Difference between revisions
From LSJ
Ψυχῆς ἐπιμέλου τῆς σεαυτοῦ καθὰ δύνῃ → Animae tuae tu curam gere pro viribus → Um deine Seele mühe dich mit aller Kraft
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aparsis | |Transliteration C=aparsis | ||
|Beta Code=a)/parsis | |Beta Code=a)/parsis | ||
|Definition=εως, ἡ, (ἀπαίρω) [[setting out]], [[departure]], | |Definition=-εως, ἡ, ([[ἀπαίρω]]) [[setting out]], [[departure]], D.H.3.58, [[LXX]] ''Nu.''33.2, J.''AJ''17.9.3. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:28, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, (ἀπαίρω) setting out, departure, D.H.3.58, LXX Nu.33.2, J.AJ17.9.3.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
marcha, salida ἐκ Σάμου Dicaearch.Phil.34, cf. D.H.3.58, c. gen. subj. αὐτῶν LXX Nu.33.2, Aq., Thd.De.10.11, I.AI 17.213.
German (Pape)
[Seite 280] ἡ, Aufbruch, Abreise, D.Hal. 3, 58 u. öfter LXX.
Greek (Liddell-Scott)
ἄπαρσις: -εως, ἡ, (ἀπαίρω) ἡ ἀναχώρησις, Διον. Ἁλ. 3. 58, Ἑβδ. (Ἀριθμ. λγ΄, 2), Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰουδ. 17. 9, 3.
Greek Monolingual
ἄπαρσις, η (Α)
αναχώρηση, ξεκίνημα, απόπλους, σαλπάρισμα.