ἀτηρία: Difference between revisions

From LSJ

Μηδέν ποτε κοινοῦ τῇ γυναικὶ χρήσιμον → Utile communicato mulieri nihil → Nie teile etwas Wertvolles mit deiner Frau

Menander, Monostichoi, 361
(big3_7)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atiria
|Transliteration C=atiria
|Beta Code=a)thri/a
|Beta Code=a)thri/a
|Definition=[<b class="b3">ᾱ], ἡ,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">mischief, evil</b>, <span class="bibl">Pl.Com.182</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.5.17</span> (v.l. [[ἀπειρία]]).</span>
|Definition=[ᾱ], ἡ, [[mischief]], [[evil]], Pl.Com.182, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''3.5.17 ([[varia lectio|v.l.]] [[ἀπειρία]]).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[daño]], [[perjuicio]], [[ἀτηρία]] καὶ κακία τῇ πόλει ἐμφύεται X.<i>Mem</i>.3.5.17, cf. Pl.Com.198, Phot.α 3089.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀτηρία''': ἡ, [[βλάβη]], κακόν, Πλάτ. Κωμ. ἐν «Φάωνι» 8, διάφ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀπομ. 3. 5, 17.
|lstext='''ἀτηρία''': ἡ, [[βλάβη]], κακόν, Πλάτ. Κωμ. ἐν «Φάωνι» 8, διάφ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀπομ. 3. 5, 17.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[daño]], [[perjuicio]], [[ἀτηρία]] καὶ κακία τῇ πόλει ἐμφύεται X.<i>Mem</i>.3.5.17, cf. Pl.Com.198, Phot.α 3089.
|mltxt=[[ἀτηρία]], η (Α) [[ατηρός]]. [[βλάβη]], [[κακό]].
}}
}}

Latest revision as of 11:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτηρία Medium diacritics: ἀτηρία Low diacritics: ατηρία Capitals: ΑΤΗΡΙΑ
Transliteration A: atēría Transliteration B: atēria Transliteration C: atiria Beta Code: a)thri/a

English (LSJ)

[ᾱ], ἡ, mischief, evil, Pl.Com.182, X.Mem.3.5.17 (v.l. ἀπειρία).

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
daño, perjuicio, ἀτηρία καὶ κακία τῇ πόλει ἐμφύεται X.Mem.3.5.17, cf. Pl.Com.198, Phot.α 3089.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτηρία: ἡ, βλάβη, κακόν, Πλάτ. Κωμ. ἐν «Φάωνι» 8, διάφ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀπομ. 3. 5, 17.

Greek Monolingual

ἀτηρία, η (Α) ατηρός. βλάβη, κακό.