διαρράπτω: Difference between revisions
Βιοῖ γὰρ οὐδείς, ὃν προαιρεῖται βίον → Homo nullus aevum degit arbitri sui → Denn keiner lebt sein Leben, wie er es geplant
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diarrapto | |Transliteration C=diarrapto | ||
|Beta Code=diarra/ptw | |Beta Code=diarra/ptw | ||
|Definition=[[sew through]] or [[together]], | |Definition=[[sew through]] or [[together]], Str.15.1.67, Plu.2.978a; [[insert a suture]], Gal.18(2).746. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:32, 25 August 2023
English (LSJ)
sew through or together, Str.15.1.67, Plu.2.978a; insert a suture, Gal.18(2).746.
Spanish (DGE)
1 pasar hilos, coser c. ac. τρίχας καὶ σχοινία λεπτά Str.15.1.67, ὁλοσχοίνους Plu.2.978a, ταῦτα (τὰ νήματα τὰ σηρικά) ἐν ὑποδήμασι δ. coser estos (hilos de seda) en el calzado Chrys.M.58.501.
2 cirug. suturar τὸ τραῦμα Plu.Cat.Mi.70, τὸ δέρμα Gal.18(2).746, 996.
French (Bailly abrégé)
coudre ensemble.
Étymologie: διά, ῥάπτω.
German (Pape)
durch-, zunähen, τραῦμα, Plut. Cat. min. 70, und öfter.
Russian (Dvoretsky)
διαρράπτω: зашивать, сшивать Plut.
Greek (Liddell-Scott)
διαρράπτω: ῥάπτω ἐντελῶς ἢ ὁμοῦ, Πλούτ. 2. 978Α, κτλ.· ― ῥημ. ἐπίθ. διαρραπτέον Ὀρειβ. 157. 13.
Greek Monolingual
διαρράπτω (Α)
1. συναρμολογώ με ραφή, συρράπτω
2. παρεμβάλλω κάτι συρράπτοντάς το στο σύνολο.