Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πρασίζω: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prasizo
|Transliteration C=prasizo
|Beta Code=prasi/zw
|Beta Code=prasi/zw
|Definition=(πράσον) to [[be greenish]], Dsc.3.80.2, 4.150.5, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib. 8.24.64</span>, Gal.6.742.
|Definition=([[πράσον]]) to [[be greenish]], Dsc.3.80.2, 4.150.5, Ruf. ap. Orib. 8.24.64, Gal.6.742.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρᾰσίζω Medium diacritics: πρασίζω Low diacritics: πρασίζω Capitals: ΠΡΑΣΙΖΩ
Transliteration A: prasízō Transliteration B: prasizō Transliteration C: prasizo Beta Code: prasi/zw

English (LSJ)

(πράσον) to be greenish, Dsc.3.80.2, 4.150.5, Ruf. ap. Orib. 8.24.64, Gal.6.742.

German (Pape)

[Seite 694] die grüne Lauchfarbe haben, lauchgrün sein; Diosc., Schol. Theocr. 10, 18.

Greek (Liddell-Scott)

πρᾰσίζω: (πράσον) εἶμαι πράσινος ὡς πράσον, ἔχω τὸ χρῶμα τοῦ πράσου, Διοσκ. 3. 94., 4. 155.

Greek Monolingual

Α πράσον
είμαι πράσινος όπως το πράσο, έχω το χρώμα του πράσσου.