ἀντιπαρεξετάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antipareksetazo
|Transliteration C=antipareksetazo
|Beta Code=a)ntipareceta/zw
|Beta Code=a)ntipareceta/zw
|Definition=[[compare]], τοὺς βίους τῶν πόλεων ἀλλήλοις <span class="bibl">D.H.3.11</span>; βύβλον βίβλῳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span> 16</span>.
|Definition=[[compare]], τοὺς βίους τῶν πόλεων ἀλλήλοις D.H.3.11; βύβλον βίβλῳ Id.''Th.'' 16.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπαρεξετάζω Medium diacritics: ἀντιπαρεξετάζω Low diacritics: αντιπαρεξετάζω Capitals: ΑΝΤΙΠΑΡΕΞΕΤΑΖΩ
Transliteration A: antiparexetázō Transliteration B: antiparexetazō Transliteration C: antipareksetazo Beta Code: a)ntipareceta/zw

English (LSJ)

compare, τοὺς βίους τῶν πόλεων ἀλλήλοις D.H.3.11; βύβλον βίβλῳ Id.Th. 16.

Spanish (DGE)

comparar τοὺς βίους τῶν πόλεων ... ἀλλήλοις D.H.3.11.3, τὴν πρώτην καὶ τὴν ὀγδόην βύβλον ... ἀλλήλαις D.H.Th.16.

German (Pape)

[Seite 257] dagegen untersuchen, vergleichen, Dion. Hal. 3, 11, öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπαρεξετάζω: ἀντιπαραβάλλω τι πρὸς ἕτερον καὶ ἐξετάζω αὐτό, Διον. Ἁλ. 3. 11: - Οὐσιαστ., -παρεξέτασις, ἡ, Εὐστ. Πονημ. 255. 40.