ἀρτεμέω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=artemeo
|Transliteration C=artemeo
|Beta Code=a)rteme/w
|Beta Code=a)rteme/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be safe and sound]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>35.387</span>.</span>
|Definition=to [[be safe and sound]], [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 35.387.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[estar sano y salvo]] Nonn.<i>D</i>.35.387, 36.136, Gr.Naz.M.37.519A, Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀρτεμέω''': εἶμαι [[σῶος]] καὶ ὑγιής, Νόνν. Δ. 35. 387· «ἀρτεμέοντα· ὑγιαίνοντα, ἰσχύοντα» Ἡσύχ.
|lstext='''ἀρτεμέω''': εἶμαι [[σῶος]] καὶ ὑγιής, Νόνν. Δ. 35. 387· «ἀρτεμέοντα· ὑγιαίνοντα, ἰσχύοντα» Ἡσύχ.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[estar sano y salvo]] Nonn.<i>D</i>.35.387, 36.136, Gr.Naz.M.37.519A, Hsch.
}}
}}

Latest revision as of 11:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτεμέω Medium diacritics: ἀρτεμέω Low diacritics: αρτεμέω Capitals: ΑΡΤΕΜΕΩ
Transliteration A: arteméō Transliteration B: artemeō Transliteration C: artemeo Beta Code: a)rteme/w

English (LSJ)

to be safe and sound, Nonn. D. 35.387.

Spanish (DGE)

estar sano y salvo Nonn.D.35.387, 36.136, Gr.Naz.M.37.519A, Hsch.

German (Pape)

[Seite 361] frisch, gesund sein, Nonn.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρτεμέω: εἶμαι σῶος καὶ ὑγιής, Νόνν. Δ. 35. 387· «ἀρτεμέοντα· ὑγιαίνοντα, ἰσχύοντα» Ἡσύχ.