ἐκμηκύνω: Difference between revisions

From LSJ

Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
(big3_13)
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmikyno
|Transliteration C=ekmikyno
|Beta Code=e)kmhku/nw
|Beta Code=e)kmhku/nw
|Definition=strengthd. for <b class="b3">μηκύνω</b>, <span class="bibl">D.H.1.56</span> (Pass.), <span class="bibl">6.83</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>7.8.3</span> (Pass.).
|Definition=strengthened for [[μηκύνω]], D.H.1.56 (Pass.), 6.83, J.''BJ''7.8.3 (Pass.).
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[alargar]], [[prolongar]] τὴν περὶ αὐτῶν ἱστορίαν D.H.11.44, οὐδὲν ... εἰς μακρὸν ἐκμηκύνειν χρόνον D.H.6.83<br /><b class="num">•</b>ret., de períodos, frases [[hacer largo]], [[extenderse en]] τοσαύτην ... περίφρασιν D.H.<i>Dem</i>.7.5, αὐτάς (τὰς διηγήσεις) D.H.<i>Is</i>.14.2, ταῦτα δὲ μέχρι δισχιλίων ἐκμηκύνας στίχων y tras haberse extendido en este tema hasta dos mil líneas</i> D.H.<i>Th</i>.10.4, cf. 19.1, περὶ μὲν οὖν τῶν ἄλλων ἄθλων ... τί [[δεῖ]] παρὰ καιρὸν ἐκμηκύνειν ...; Heraclit.<i>All</i>.33.<br /><b class="num">2</b> intr., en v. med. [[prolongarse]], [[continuar]] (ὁδός) I.<i>BI</i> 7.282, ἀρχὴν ... ἐπὶ πλεῖστον χρόνον ἐκμηκυνθησομένην D.H.1.56.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 16: Line 19:
|lstext='''ἐκμηκύνω''': ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ [[μηκύνω]], Διον. Ἁλ. 6. 83.
|lstext='''ἐκμηκύνω''': ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ [[μηκύνω]], Διον. Ἁλ. 6. 83.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[alargar]], [[prolongar]] τὴν περὶ αὐτῶν ἱστορίαν D.H.11.44, οὐδὲν ... εἰς μακρὸν ἐκμηκύνειν χρόνον D.H.6.83<br /><b class="num"></b>ret., de períodos, frases [[hacer largo]], [[extenderse en]] τοσαύτην ... περίφρασιν D.H.<i>Dem</i>.7.5, αὐτάς (τὰς διηγήσεις) D.H.<i>Is</i>.14.2, ταῦτα δὲ μέχρι δισχιλίων ἐκμηκύνας στίχων y tras haberse extendido en este tema hasta dos mil líneas</i> D.H.<i>Th</i>.10.4, cf. 19.1, περὶ μὲν οὖν τῶν ἄλλων ἄθλων ... τί [[δεῖ]] παρὰ καιρὸν ἐκμηκύνειν ...; Heraclit.<i>All</i>.33.<br /><b class="num">2</b> intr., en v. med. [[prolongarse]], [[continuar]] (ὁδός) I.<i>BI</i> 7.282, ἀρχὴν ... ἐπὶ πλεῖστον χρόνον ἐκμηκυνθησομένην D.H.1.56.
|mltxt=[[ἐκμηκύνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[εκτείνω]] σε όλο το [[μήκος]]<br /><b>2.</b> (για χρόνο) [[αυξάνω]] τη [[διάρκεια]]<br /><b>3.</b> (για λόγο) [[μιλώ]] διεξοδικά.
}}
}}

Latest revision as of 11:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμηκύνω Medium diacritics: ἐκμηκύνω Low diacritics: εκμηκύνω Capitals: ΕΚΜΗΚΥΝΩ
Transliteration A: ekmēkýnō Transliteration B: ekmēkynō Transliteration C: ekmikyno Beta Code: e)kmhku/nw

English (LSJ)

strengthened for μηκύνω, D.H.1.56 (Pass.), 6.83, J.BJ7.8.3 (Pass.).

Spanish (DGE)

1 alargar, prolongar τὴν περὶ αὐτῶν ἱστορίαν D.H.11.44, οὐδὲν ... εἰς μακρὸν ἐκμηκύνειν χρόνον D.H.6.83
ret., de períodos, frases hacer largo, extenderse en τοσαύτην ... περίφρασιν D.H.Dem.7.5, αὐτάς (τὰς διηγήσεις) D.H.Is.14.2, ταῦτα δὲ μέχρι δισχιλίων ἐκμηκύνας στίχων y tras haberse extendido en este tema hasta dos mil líneas D.H.Th.10.4, cf. 19.1, περὶ μὲν οὖν τῶν ἄλλων ἄθλων ... τί δεῖ παρὰ καιρὸν ἐκμηκύνειν ...; Heraclit.All.33.
2 intr., en v. med. prolongarse, continuar (ὁδός) I.BI 7.282, ἀρχὴν ... ἐπὶ πλεῖστον χρόνον ἐκμηκυνθησομένην D.H.1.56.

German (Pape)

[Seite 769] verstärktes simplex, D. Hal. 6, 83 u. öfter, bes. von der Rede.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμηκύνω: ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ μηκύνω, Διον. Ἁλ. 6. 83.

Greek Monolingual

ἐκμηκύνω (Α)
1. εκτείνω σε όλο το μήκος
2. (για χρόνο) αυξάνω τη διάρκεια
3. (για λόγο) μιλώ διεξοδικά.