εὐδαίδαλος: Difference between revisions

From LSJ

σέθεν δὲ χωρὶς οὔτις εὐδαίμων ἔφυ → without you, no one has been happy | without you Health, no one has been happy

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evdaidalos
|Transliteration C=evdaidalos
|Beta Code=eu)dai/dalos
|Beta Code=eu)dai/dalos
|Definition=ον, [[beautifully wrought]], νᾶα <span class="bibl">B. 16.88</span>; ναόν Id.<span class="title">Fr.</span>11.3.
|Definition=εὐδαίδαλον, [[beautifully wrought]], νᾶα B. 16.88; ναόν Id.''Fr.''11.3.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐδαίδᾰλος Medium diacritics: εὐδαίδαλος Low diacritics: ευδαίδαλος Capitals: ΕΥΔΑΙΔΑΛΟΣ
Transliteration A: eudaídalos Transliteration B: eudaidalos Transliteration C: evdaidalos Beta Code: eu)dai/dalos

English (LSJ)

εὐδαίδαλον, beautifully wrought, νᾶα B. 16.88; ναόν Id.Fr.11.3.

German (Pape)

[Seite 1060] schön, kunstvoll gearbeitet, ναός, Bacchyl. bei D. Hal. D. V. p. 400.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
artistement travaillé.
Étymologie: εὖ, δαίδαλος.

Russian (Dvoretsky)

εὐδαίδαλος: красиво выделанный, изящный Anth.

Greek (Liddell-Scott)

εὐδαίδᾰλος: -ον, καλῶς, κομψῶς εἰργασμένος, εὐδαίδαλον νᾶα Βακχυλ. XVII. 89, ἔκδ. Kenyon, Ἀνθ. Π. 1. 16.

Greek Monolingual

εὐδαίδαλος, -ον (Α)
ο περίτεχνα κατασκευασμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + δαίδαλος «τεχνικά κατασκευασμένος»].

Greek Monotonic

εὐδαίδᾰλος: -ον, καλοδουλεμένος, σε Ανθ.

Middle Liddell

εὐ-δαίδᾰλος, ον
beautifully wrought, Anth.