ἰόκολπος: Difference between revisions
From LSJ
Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iokolpos | |Transliteration C=iokolpos | ||
|Beta Code=i)o/kolpos | |Beta Code=i)o/kolpos | ||
|Definition= | |Definition=ἰόκολπον, = [[ἰόζωνος]], Alc.63 (Sapphus est), Sapph. ''Supp.''17.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:55, 25 August 2023
English (LSJ)
ἰόκολπον, = ἰόζωνος, Alc.63 (Sapphus est), Sapph. Supp.17.5.
German (Pape)
[Seite 1256] mit purpurfarbnem Busen (des Gewandes, vielleicht = ἰόζωνος), Alc. bei Apoll. de pron. 384 b.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
au sein paré de violettes.
Étymologie: ἴον, κόλπος.
Greek (Liddell-Scott)
ἰόκολπος: -ον, = ἰόζωνος, Ἀλκαῖος 12.
Greek Monolingual
ἰόκολπος, -ον (Α)
ἰόζωνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἴον + κόλπος «μπούστο»].