συμβρύκω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "({{grml\n.*\n}})\n\1" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symvryko
|Transliteration C=symvryko
|Beta Code=sumbru/kw
|Beta Code=sumbru/kw
|Definition=[ῡ], [[gnash]], ἐπὶ τῆς γλώσσης τοὺς ὀδόντας <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>31.194</span>.
|Definition=[ῡ], [[gnash]], ἐπὶ τῆς γλώσσης τοὺς ὀδόντας Iamb.''VP''31.194.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμβρύκω Medium diacritics: συμβρύκω Low diacritics: συμβρύκω Capitals: ΣΥΜΒΡΥΚΩ
Transliteration A: symbrýkō Transliteration B: symbrykō Transliteration C: symvryko Beta Code: sumbru/kw

English (LSJ)

[ῡ], gnash, ἐπὶ τῆς γλώσσης τοὺς ὀδόντας Iamb.VP31.194.

German (Pape)

[Seite 980] τοὺς ὀδόντας, die Zähne zusammenbeißen, Iambl. V. P. 194.

Greek (Liddell-Scott)

συμβρύκω: [ῡ], τρίζω, συγκρούω, συμβρύξασα ἐπὶ τῆς γλώσσης τοὺς ὀδόντας Ἰάμβλ. ἐν Βίῳ Πυθ. 194.

Greek Monolingual

Α
τρίζω μαζί με κάποιον ή με κάτι άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + βρύκω «τρίζω τα δόντια»].