ἀφαρμόζω: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(big3_8)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afarmozo
|Transliteration C=afarmozo
|Beta Code=a)farmo/zw
|Beta Code=a)farmo/zw
|Definition=Att. ἀφαρμόττω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not to suit</b>, Oenom. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>5.24</span>.</span>
|Definition=Att. [[ἀφαρμόττω]], [[not to suit]], Oenom. ap. Eus.''PE''5.24.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[no adaptarse a]] c. gen. ἡττωμένων Oenom.6<br /><b class="num"></b>c. dat. τῷ μεγέθει τοῦ θεοῦ Basil.M.30.16A, cf. Synes.<i>Regn</i>.6 (p.14).<br /><b class="num">2</b> gram. [[determinar]] τὰ [[γένη]] <i>Gramm.Pap</i>.2.38.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀφαρμόζω''': Ἀττ. -ττω, δὲν [[ἁρμόζω]], εἶμαι [[ἀπρεπής]], Οἰνόμ. παρ' Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Πρ. 217D.
|lstext='''ἀφαρμόζω''': Ἀττ. -ττω, δὲν [[ἁρμόζω]], εἶμαι [[ἀπρεπής]], Οἰνόμ. παρ' Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Πρ. 217D.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[no adaptarse a]] c. gen. ἡττωμένων Oenom.6<br /><b class="num">•</b>c. dat. τῷ μεγέθει τοῦ θεοῦ Basil.M.30.16A, cf. Synes.<i>Regn</i>.6 (p.14).<br /><b class="num">2</b> gram. [[determinar]] τὰ [[γένη]] <i>Gramm.Pap</i>.2.38.
}}
}}

Latest revision as of 12:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφαρμόζω Medium diacritics: ἀφαρμόζω Low diacritics: αφαρμόζω Capitals: ΑΦΑΡΜΟΖΩ
Transliteration A: apharmózō Transliteration B: apharmozō Transliteration C: afarmozo Beta Code: a)farmo/zw

English (LSJ)

Att. ἀφαρμόττω, not to suit, Oenom. ap. Eus.PE5.24.

Spanish (DGE)

1 no adaptarse a c. gen. ἡττωμένων Oenom.6
c. dat. τῷ μεγέθει τοῦ θεοῦ Basil.M.30.16A, cf. Synes.Regn.6 (p.14).
2 gram. determinar τὰ γένη Gramm.Pap.2.38.

German (Pape)

[Seite 407] = ἀφαρμόττω, nicht zusammenpassen. ἄφαρος, 1) = ἀφάρωτος, Callim. frg. 183. – 2) Hesych. = ἀφαρής.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφαρμόζω: Ἀττ. -ττω, δὲν ἁρμόζω, εἶμαι ἀπρεπής, Οἰνόμ. παρ' Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Πρ. 217D.