διεκπνέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(4)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diekpneo
|Transliteration C=diekpneo
|Beta Code=diekpne/w
|Beta Code=diekpne/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">blow from start to finish</b>, of winds, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>394b35</span>.</span>
|Definition=[[blow from start to finish]], of winds, Arist.''Mu.''394b35.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[soplar]] el viento, Arist.<i>Mu</i>.394<sup>b</sup>35.<br /><b class="num">2</b> [[disiparse]], [[escapar]] τὸ πνεῦμα Thphr.<i>CP</i> 2.9.6<br /><b class="num"></b>[[transpirar]], [[exhalar]], [[dejar escapar el aire o gas]] τὰ ἐρινεά Thphr.<i>CP</i> 2.9.7.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] (s. [[πνέω]]), heraus- u. durchwehen, Arist. mund. 4, 15.
}}
{{elru
|elrutext='''διεκπνέω:''' [[дуть насквозь]] (ἄνεμοι διεκπνέουσι [[πρόσω]] κατ᾽ εὐθεῖαν Arst.).
}}
{{ls
|lstext='''διεκπνέω''': [[πνέω]] συνεχῶς, Ἀριστ. π. Κόσμ. 4, 15.
}}
{{grml
|mltxt=(Α [[διεκπνέω]]) [[εκπνέω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(για [[αέρια]]) εξατμίζομαι, [[διαφεύγω]]<br /><b>αρχ.</b><br />(για αέρα)<br /><b>1.</b> [[πνέω]] [[συνεχώς]]<br /><b>2.</b> [[πνέω]] [[προς]] τα έξω.
}}
}}

Latest revision as of 12:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεκπνέω Medium diacritics: διεκπνέω Low diacritics: διεκπνέω Capitals: ΔΙΕΚΠΝΕΩ
Transliteration A: diekpnéō Transliteration B: diekpneō Transliteration C: diekpneo Beta Code: diekpne/w

English (LSJ)

blow from start to finish, of winds, Arist.Mu.394b35.

Spanish (DGE)

1 soplar el viento, Arist.Mu.394b35.
2 disiparse, escapar τὸ πνεῦμα Thphr.CP 2.9.6
transpirar, exhalar, dejar escapar el aire o gas τὰ ἐρινεά Thphr.CP 2.9.7.

German (Pape)

[Seite 618] (s. πνέω), heraus- u. durchwehen, Arist. mund. 4, 15.

Russian (Dvoretsky)

διεκπνέω: дуть насквозь (ἄνεμοι διεκπνέουσι πρόσω κατ᾽ εὐθεῖαν Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

διεκπνέω: πνέω συνεχῶς, Ἀριστ. π. Κόσμ. 4, 15.

Greek Monolingual

διεκπνέω) εκπνέω
νεοελλ.
(για αέρια) εξατμίζομαι, διαφεύγω
αρχ.
(για αέρα)
1. πνέω συνεχώς
2. πνέω προς τα έξω.