ἀδοιάστως: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=adoiastos | |Transliteration C=adoiastos | ||
|Beta Code=a)doia/stws | |Beta Code=a)doia/stws | ||
|Definition=([[δοιάζω]]) [[without doubt]], | |Definition=([[δοιάζω]]) [[without doubt]], Anacr.95. [οῐ [[l.c.]]] | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀδοιάστως:''' [[без сомнения]] Anacr. | |elrutext='''ἀδοιάστως:''' [[без сомнения]] Anacr. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>ohne [[Zweifel]]</i>, Anacr. 68. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:12, 25 August 2023
English (LSJ)
(δοιάζω) without doubt, Anacr.95. [οῐ l.c.]
Spanish (DGE)
sin dudar μένω σ' ἀδοιάστως Anacr.55.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδοιάστως: (δοιάζω) χωρὶς ἐνδοιασμοῦ, Ἀνακρ. 95. [οῐ ἐν τόπῳ].
Russian (Dvoretsky)
ἀδοιάστως: без сомнения Anacr.
German (Pape)
ohne Zweifel, Anacr. 68.