ἀφύτευτος: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afyteftos
|Transliteration C=afyteftos
|Beta Code=a)fu/teutos
|Beta Code=a)fu/teutos
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ον,</b> [[not planted]], χῶρος <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.22</span>.
|Definition=[ῠ], ον, [[not planted]], χῶρος X.''Oec.''20.22.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφύτευτος Medium diacritics: ἀφύτευτος Low diacritics: αφύτευτος Capitals: ΑΦΥΤΕΥΤΟΣ
Transliteration A: aphýteutos Transliteration B: aphyteutos Transliteration C: afyteftos Beta Code: a)fu/teutos

English (LSJ)

[ῠ], ον, not planted, χῶρος X.Oec.20.22.

Spanish (DGE)

-ον
1 no plantado χῶρος X.Oec.20.22, γῆ Hsch.H.Hom.6.2.12.
2 fig. poco implantado δυσμένεια Gr.Nyss.Ep.1.4.

German (Pape)

[Seite 416] nicht bepflanzt, χῶρος Xen. Oec. 20, 22.

Russian (Dvoretsky)

ἀφύτευτος: (φῠ) не засаженный растениями (χῶρος Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀφύτευτος: -ον, ὁ μὴ πεφυτευμένος, χῶρος Ξεν. Οἰκ. 20. 22.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀφύτευτος, -ον)
αυτός που δεν έχει φυτευθεί.