λίχνευμα: Difference between revisions

From LSJ

φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ' εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας → our love of what is beautiful does not lead to extravagance; our love of the things of the mind does not makes us soft

Source
(8)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lichnevma
|Transliteration C=lichnevma
|Beta Code=li/xneuma
|Beta Code=li/xneuma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a dainty, delicacy</b>, <span class="bibl">Sophr.24</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, a [[dainty]], [[delicacy]], Sophr.24.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0055.png Seite 55]] τό, Leckerei, leckeres Essen, Sophron bei Ath. III, 86 d.
}}
{{ls
|lstext='''λίχνευμα''': τό, ὀρεκτικὸν [[φαγητόν]], Σώφρων παρ’ Ἀθην. 86Ε.
}}
{{grml
|mltxt=το (Α [[λίχνευμα]]) [[λιχνεύω]]<br />ορεκτικό [[φαγητό]], [[λειχουδιά]], [[μεζές]].
}}
}}

Latest revision as of 12:23, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λίχνευμα Medium diacritics: λίχνευμα Low diacritics: λίχνευμα Capitals: ΛΙΧΝΕΥΜΑ
Transliteration A: líchneuma Transliteration B: lichneuma Transliteration C: lichnevma Beta Code: li/xneuma

English (LSJ)

-ατος, τό, a dainty, delicacy, Sophr.24.

German (Pape)

[Seite 55] τό, Leckerei, leckeres Essen, Sophron bei Ath. III, 86 d.

Greek (Liddell-Scott)

λίχνευμα: τό, ὀρεκτικὸν φαγητόν, Σώφρων παρ’ Ἀθην. 86Ε.

Greek Monolingual

το (Α λίχνευμα) λιχνεύω
ορεκτικό φαγητό, λειχουδιά, μεζές.