δισσαχῇ: Difference between revisions
From LSJ
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dissachi | |Transliteration C=dissachi | ||
|Beta Code=dissaxh=| | |Beta Code=dissaxh=| | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[at two points]], Arist. ''de An.''406b32. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[δισσαχῇ]] και δισσαχοῦ και διτταχοῦ (Α) [[δισσός]]<br /><b>επίρρ.</b> σε δύο μέρη, σε δύο τμήματα. | |mltxt=[[δισσαχῇ]] και δισσαχοῦ και διτταχοῦ (Α) [[δισσός]]<br /><b>επίρρ.</b> σε δύο μέρη, σε δύο τμήματα. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>an zwei Orten, [[zweifach]]</i>; Arist. <i>anim</i>. 1.3. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:24, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. at two points, Arist. de An.406b32.
Spanish (DGE)
adv. en dos lugares Arist.de An.406b32.
Greek Monolingual
δισσαχῇ και δισσαχοῦ και διτταχοῦ (Α) δισσός
επίρρ. σε δύο μέρη, σε δύο τμήματα.
German (Pape)
an zwei Orten, zweifach; Arist. anim. 1.3.