σκοτοδινέω: Difference between revisions
From LSJ
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skotodineo | |Transliteration C=skotodineo | ||
|Beta Code=skotodine/w | |Beta Code=skotodine/w | ||
|Definition== [[σκοτοδινιάω]], Ps.-Luc. | |Definition== [[σκοτοδινιάω]], Ps.-Luc.''Philopatr.''1. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σκοτοδῑνέω zie σκοτοδινιάω. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:26, 25 August 2023
English (LSJ)
= σκοτοδινιάω, Ps.-Luc.Philopatr.1.
German (Pape)
[Seite 905] finster und drehend vor den Augen werden; schwindlig sein, den Schwindel haben, Luc. Philopatr 1.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir le vertige.
Étymologie: σκότος, δίνη.
Russian (Dvoretsky)
σκοτοδῑνέω: испытывать головокружение Luc.
Greek (Liddell-Scott)
σκοτοδῑνέω: σκοτοδινιάω, Ψευδο-Λουκ. Φιλόπατρ. 1.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκοτοδῑνέω zie σκοτοδινιάω.