ἀγύρτρια: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → for health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agyrtria
|Transliteration C=agyrtria
|Beta Code=a)gu/rtria
|Beta Code=a)gu/rtria
|Definition=ἡ, fem. of [[ἀγυρτήρ]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1273</span>.
|Definition=ἡ, fem. of [[ἀγυρτήρ]], A.''Ag.''1273.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[adivina ambulante]]despect. de Casandra, A.<i>A</i>.1273, [[γραῦς]] Philostr.<i>VA</i> 3.43.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0025.png Seite 25]] ἡ, Bettlerin, Aesch. Ag. 1246.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0025.png Seite 25]] ἡ, Bettlerin, Aesch. Ag. 1246.
}}
{{ls
|lstext='''ἀγύρτρια''': ἡ, θηλ. τοῦ [[ἀγυρτήρ]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 1273, πρβλ. [[ἀγύρτης]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>fém. de</i> [[ἀγύρτης]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>fém. de</i> [[ἀγύρτης]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ας, <br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[adivina ambulante]]despect. de Casandra, A.<i>A</i>.1273, [[γραῦς]] Philostr.<i>VA</i> 3.43.
|elrutext='''ἀγύρτρια:''' ἡ [[обманщица]], [[шарлатанка]] Aesch.
}}
{{ls
|lstext='''ἀγύρτρια''': ἡ, θηλ. τοῦ [[ἀγυρτήρ]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 1273, πρβλ. [[ἀγύρτης]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀγύρτρια:''' ἡ, θηλ. του [[ἀγυρτήρ]] ([[ἀγύρτης]]), σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἀγύρτρια:''' ἡ, θηλ. του [[ἀγυρτήρ]] ([[ἀγύρτης]]), σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγύρτρια:''' ἡ обманщица, шарлатанка Aesch.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=(see also: [[ἀγύρτης]]) [[rogue]], [[beggar woman]], [[roving impostor]]
|woodrun=(see also: [[ἀγύρτης]]) [[rogue]], [[beggar woman]], [[roving impostor]]
}}
}}

Latest revision as of 12:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγῠρτρια Medium diacritics: ἀγύρτρια Low diacritics: αγύρτρια Capitals: ΑΓΥΡΤΡΙΑ
Transliteration A: agýrtria Transliteration B: agyrtria Transliteration C: agyrtria Beta Code: a)gu/rtria

English (LSJ)

ἡ, fem. of ἀγυρτήρ, A.Ag.1273.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
adivina ambulantedespect. de Casandra, A.A.1273, γραῦς Philostr.VA 3.43.

German (Pape)

[Seite 25] ἡ, Bettlerin, Aesch. Ag. 1246.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
fém. de ἀγύρτης.

Russian (Dvoretsky)

ἀγύρτρια:обманщица, шарлатанка Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγύρτρια: ἡ, θηλ. τοῦ ἀγυρτήρ, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1273, πρβλ. ἀγύρτης.

Greek Monotonic

ἀγύρτρια: ἡ, θηλ. του ἀγυρτήρ (ἀγύρτης), σε Αισχύλ.

English (Woodhouse)

(see also: ἀγύρτης) rogue, beggar woman, roving impostor

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)