ἠπιόμυθος: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ πρὸς τὸ κέρδος πανταχοῦ πειρῶ βλέπειν → Noli perpetuo vertere oculos ad lucrum → Gewinnsucht habe nirgendwo allein im Blick
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ipiomythos | |Transliteration C=ipiomythos | ||
|Beta Code=h)pio/muqos | |Beta Code=h)pio/muqos | ||
|Definition= | |Definition=ἠπιόμυθον, [[soft-speaking]], Max.68. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 12:34, 25 August 2023
English (LSJ)
ἠπιόμυθον, soft-speaking, Max.68.
German (Pape)
[Seite 1174] sanftredend, Maximus 68.
Greek (Liddell-Scott)
ἠπιόμῡθος: -ον, ἠπίως ὁμιλῶν, Μάξιμ. π. καταρχ. 68.
Greek Monolingual
ἠπιόμυθος, -ον (Α)
αυτός που μιλάει ήπια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ήπιος + -μύθος (< μύθος), πρβλ. γλυκύμυθος, εύμυθος].