προαποπνέω: Difference between revisions

From LSJ

θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proapopneo
|Transliteration C=proapopneo
|Beta Code=proapopne/w
|Beta Code=proapopne/w
|Definition=[[blow early]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sert.</span>17</span>.
|Definition=[[blow early]], Plu.''Sert.''17.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-αποπνέω eerst waaien vanuit (een bep. richting):. αὔρα μαλακὴ προαπέπνει eerst woei er een lichte zeebries (vanuit zee) Plut. Sert. 17.9.
|elnltext=προ-αποπνέω eerst waaien vanuit (een bep. richting):. αὔρα μαλακὴ προαπέπνει eerst woei er een lichte zeebries (vanuit zee) Plut. Sert. 17.9.
}}
}}

Latest revision as of 12:36, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προαποπνέω Medium diacritics: προαποπνέω Low diacritics: προαποπνέω Capitals: ΠΡΟΑΠΟΠΝΕΩ
Transliteration A: proapopnéō Transliteration B: proapopneō Transliteration C: proapopneo Beta Code: proapopne/w

English (LSJ)

blow early, Plu.Sert.17.

Greek Monolingual

Α
πνέω, φυσώ προηγουμένως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἀποπνέω «πνέω, φυσώ»].

Russian (Dvoretsky)

προαποπνέω: начинать веять или дуть Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-αποπνέω eerst waaien vanuit (een bep. richting):. αὔρα μαλακὴ προαπέπνει eerst woei er een lichte zeebries (vanuit zee) Plut. Sert. 17.9.