θυγατρίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
(a) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thygatrizo | |Transliteration C=thygatrizo | ||
|Beta Code=qugatri/zw | |Beta Code=qugatri/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[call one daughter]], Araros 7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1221.png Seite 1221]] Tochter nennen, VLL. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1221.png Seite 1221]] Tochter nennen, VLL. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''θῠγατρίζω''': καλῶ τινα θυγατέρα, Ἀραρὼς ἐν «Καινεῖ» 3, Φώτ. 96. 4. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[θυγατρίζω]] (Α) [[θυγάτηρ]]<br />[[αποκαλώ]] κάποιαν [[θυγατέρα]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:36, 25 August 2023
English (LSJ)
call one daughter, Araros 7.
German (Pape)
[Seite 1221] Tochter nennen, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
θῠγατρίζω: καλῶ τινα θυγατέρα, Ἀραρὼς ἐν «Καινεῖ» 3, Φώτ. 96. 4.